Važno: Ova stranica koristi cookies (cookies). Korištenjem ove web stranice bez isključivanja kolačiće u pregledniku, znači da ste suglasni za to koristi.
Kupi! Značajke Preuzimanja

Zaradite s nama!

Ako želite početi zarađivati novac s vBET pridružiti Partnerski program.
Rezultati 1 na 3 od 3

Thread: Prijedlozi

  1. #1
    Senior Member
    Registracija
    Studenog 2009
    Postovi
    168

    Default Prijedlozi

    To su više poput sugestije od značajka zahtjeva, ali mislim da će biti dobrodošao dodatak.

    1. Vidim da ako ista riječ pojavljuje više puta na stranici, on se šalje prevesti dva puta.
    Na primjer, za dvije odaberite padajućim popisima, možete vidjeti u URL-u: & q = Odaberi & q = Odabir

    Način prijevodi preuzeta treba ponovno radio, tako da zahtjev nije napravio dva puta (sada da su i Google i Bing API podliježu strogim granicama i plaćanja)

    2. Ako prijevod ne zbog korištenja ograničenje je postignut, pokazuju izvorni tekst umjesto prazne žice.

    3. Ne uklanjajte karticama i udubljenja iz izvornog koda. To ne poboljšati performanse i to samo čini izvor teže mijenjati ili nadograđivati od onih od nas koji vole praćakati u PHP-u.

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Djelatnici) vBET's Avatar
    Registracija
    Listopada 2009
    Postovi
    3,037

    Default

    Bok

    1. Da imate pravo o tome. To nije pitanje prije nego i zato što nije bio čest slučaj da je još bolje performanse za ne provjerite li svijet već u prijevodu red. Trenutno je mogao sigurno neki centi. Razmotrit ćemo bliže našim algoritam.

    2. To će dati mali utjecaj performanse, ali to ne bi trebao biti stvarno vidljiv. Mi ćemo ažurirati ovaj.

    3. Mi ne želimo potaknuti koda promjena - to dovodi samo do problema.

  3. #3
    Senior Member
    Registracija
    Studenog 2009
    Postovi
    168

    Default

    Zvuči dobro! Ja sam još uvijek koriste 3.3.3 i za prilagođene integraciju s reviewpost i photoplog sam morao napraviti neke promjene u kodu ... Već sam spomenuo to kao još jedan prijedlog, iako.

    Još jedan prijedlog:

    4. Postavite Curl time-out na prijevod zahtjeva. Sve što traje duže od 1 sekunde vjerojatno treba ubiti (ova promjena će ići dobro zajedno s brojem 2, čak i ako ne predmemorija izvorni tekst).

Igre bez granica

Knjiženje dozvole

  • Vas ne smiju postavljati nove teme
  • Vas ne smiju odgovarati na postove
  • Vas ne smiju slati privitke
  • Vas ne smiju urediti svoje postove
  •