Čitao sam prije o tome ovdje
Moje su korisnici žale prijevodu rezultat Google većina od njih su vrlo loše ili nije točna, moramo se može ručno uređivanje rezultat / Chace s boljim ljudskim prijevod za neke postove
Dakle, kao Google Translate TOS-a ne možemo mijenjati i spremiti prijevod rezultat / chache kao što ste rekli podebljano gore, ali možemo prevesti post 100% priručnik koji trebaju bolje ljudski prijevod na tom mjestu, tako da ništa google prijevod na post koji uređuje ljudskim prijevod
Na primjer imam jedan post koji je vrlo loš rezultat u drugom jeziku uz Google Translate, tako da admin može prevesti da jedan post, priručnik 100% i spremiti rezultat bez potrebne čiste ga drugi
Hmm ja sam još uvijek razmišljam kako da to učinite s trenutnom verzijom vbet sada koristite phpMyAdmin ili priručnik u post