महत्वपूर्ण: इस पृष्ठ को कुकी उपयोग कर रहा है (cookies). ब्राउज़र में कुकीज़ बंद करने के बिना इस वेबसाइट का उपयोग करना, आप इसे उपयोग करने के लिए सहमत हैं कि इसका मतलब है.
अब खरीदें! सुविधाएँ डाउनलोड

हमारे साथ कमाएँ!

यदि आप अनुवाद करने के लिए सम्मिलित हों के साथ पैसे कमाने शुरू करना चाहेंगे संबद्ध प्रोग्राम।
परिणाम 1 से 7 की 7

थ्रेड: डुप्लिकेट सामग्री के साथ प्रमुख समस्या

  1. #1
    वरिष्ठ सदस्य
    शामिल हों तिथि
    Dec 2009
    डाक
    276

    Default डुप्लिकेट सामग्री के साथ प्रमुख समस्या

    मैं नकल सामग्री के साथ एक प्रमुख मुद्दा है। मैं वर्तमान में एक दिन गूगल अनुवादक के साथ अनुवाद किया हैं क्योंकि वर्णों की मात्रा पर एक सीमा है अगर मैं बिल नहीं हास्यास्पद होगा। दुर्भाग्य से इसका मतलब है कि नहीं सभी पृष्ठों के तुरंत अनुवाद कर रहे हैं और एक ही सामग्री (मैं 12 अनुवाद का उपयोग) 13 अलग पन्नों पर मौजूद है

    मैं कैसे इस को हल करने के लिए पर सुझाव के लिए खुला रहा हूँ। मेरा मानना है कि इस कारण मैं हाल ही में यातायात खो रहा हूँ में से एक है।

    यहाँ क्या गूगल अनुक्रमण है का एक उदाहरण है:
    https://www.google.com/search?q=%22S...w=1364&bih=643

  2. #2
    प्रतिबंधित
    शामिल हों तिथि
    अगस्त 2012
    डाक
    481

    Default

    आप इस को हल करने के लिए कैसे पर सुझाव है? आप कि क्या लगता है http://www.vbenterprisetranslator.co...nate-tags.html समस्या का समाधान होगा? क्या आप दिए गए लिंक से पता चलता है?

  3. #3
    वरिष्ठ सदस्य
    शामिल हों तिथि
    Dec 2009
    डाक
    276

    Default

    मैं बिल्कुल नहीं कैसे इस को हल करने के लिए यकीन है कि रहा हूँ। कोई पाठ 7 बार एक ही पाठ से सब पर बेहतर है? (मैं मूल रूप से 12 ने कहा, मेरा मतलब था कि 7)

    मुझे लगता है कि वैकल्पिक टैग में मदद मिलेगी।

    मैं प्रदान की कड़ी नहीं है पृष्ठों का अनुवाद किया गया है के बाद से इस मुद्दे को दर्शाता है। यह मुख्य रूप से नए पृष्ठों और बहुत पुराने पृष्ठों है कि लोकप्रिय नहीं कर रहे हैं के साथ होता है।

  4. #4
    वरिष्ठ सदस्य
    शामिल हों तिथि
    Dec 2009
    डाक
    276

    Default

    यहाँ एक वर्तमान उदाहरण है: https://www.google.com/search?q=%22G...w=1364&bih=643 (अन्य 2 अनुवाद किया गया है क्योंकि फिलहाल 5 के एक ही संस्करण हैं, मुझे लग रहा)

    बात है गूगल अपने पृष्ठों से मैं उन्हें अनूदित हो कर सकते हैं तेजी से भर रही है।

    Fyi करें, मैं खर्च ढेर सारा के पैसे का अनुवाद और दुर्भाग्य से कोटा बढ़ा पर पिछले वर्ष एक दिन एक विकल्प नहीं है।
    पिछले द्वारा संपादित tavenger5; 04-02-13 में 13:51.

  5. #5
    प्रतिबंधित
    शामिल हों तिथि
    अगस्त 2012
    डाक
    481

    Default

    जल्दी ठीक वैकल्पिक टैग हम जल्द से जल्द उपलब्ध कराने की कोशिश करेंगे। आप पहली बार वैकल्पिक टैग की कोशिश करो। आप अस्थायी रूप से कम महत्वपूर्ण भाषाओं से बारी कर सकते हैं।
    इसके अलावा, अगर कोई अनुवाद तो हम एक विन्यास विकल्प कर सकते हैं:
    1) चलता मूल पाठ - यह अब है
    2) शो नोट के मूल पाठ अनुवाद के लिए इंतज़ार कर रहा था - एक बहुत मामूली अनुवाद के पृष्ठ की आवश्यकता है और नोट्स annoyingly अक्सर प्रकट कर सकते हैं
    3) खाली पाठ दिखाएँ

  6. #6
    वरिष्ठ सदस्य
    शामिल हों तिथि
    Dec 2009
    डाक
    276

    Default

    तुम जल्दी प्रतिक्रिया के लिए धन्यवाद।

    जब कुछ अनुवाद नहीं है कई कष्टप्रद नोट्स के बजाय दिखा रहा, वहाँ कहना है कि 'इस पूरे पृष्ठ का अनुवाद है' करने के लिए सिस्टम में एक ध्वज है? (विगेट्स एक बहुत बदल के बाद से विजेट्स शून्य से)

    मुझे लगता है कि आदर्श विकल्प "पृष्ठ पूरी तरह से अभी तक अनुवाद किया गया है नहीं कि कहने के लिए एक सूचना के साथ रिक्त पाठ को दिखाने के लिए" होगा एक बार पृष्ठ अनुवाद है अधिसूचना दूर जाना होगा।

  7. #7
    प्रतिबंधित
    शामिल हों तिथि
    अगस्त 2012
    डाक
    481

    Default

    आप अपने सुझाव के लिए धन्यवाद। हम इस सुविधा पर काम करेंगे।

इस थ्रेड के लिए टैग

अनुमतियाँ पोस्टिंग

  • आप नहीं हो सकता नए सूत्र पोस्ट
  • आप नहीं हो सकता पोस्ट जवाब दें
  • आप नहीं हो सकता पोस्ट संलग्नक
  • आप नहीं हो सकता अपनी पोस्ट को संपादित
  •