Go raibh maith agat le haghaidh tuilleadh eolais, déanfaimid imscrúdú seo.
Chomh maith leis sin tabhair faoi deara nach ag an láthair a dhéanamh vBET tacaíocht aistriúchán ainm cnaipe. Tá sé mar gheall aistríonn geall ach téacs idir clibeanna, aon luachanna tréithe.
vBET Tá paraiméadar cumraíochta a cheadaíonn a aistriú Alt le haghaidh img clibeanna. Is dócha beidh muid ag chur freisin deis a aistriú teideal tréith ó naisc. Le déanta cnaipe mar ionchur réimse le cineál chur faoi bhráid nó athshocrú go bhfuil sé níos deacra, toisc go bhfuil a úsáidtear tréith tréith luach agus tá tréith den sórt sin a úsáid freisin chun cásanna eile sin nach féidir a aistriú (cosúil le haghaidh sonraí ó fhoirm). Mar sin, bheadh gá le aistriúchán anseo slonn ionadaíochta casta a ba mhaith linn a sheachaint mar gheall ar fheidhmíocht.
Déanfaimid seiceáil ar gach áit a dúirt tú, agus seiceáil a bhfuil a bug, agus nach bhfuil tacaíocht hamháin sa leagan seo. Mar a fheiceann mé an chéad áit ba cheart aird a aistriú ós rud é go bhfuil sé ach téacs. Déanfaimid é a sheiceáil![]()
Mar a mhínigh mé vBET nach aistríonn cnaipí a rinne ionchur HTML tag. Ní hé seo an tacaíocht sa leagan seo. Ar pictiúir nach féidir leat a fheiceáil go bhfuil an cnaipe aistrithe. Is féidir leat é a fheiceáil ach amháin i aschur HTML. Toisc nach bhfuil tú ar an pictiúr a fheiceáil go bhfuil sé cnaipe HTML tag, a bhfuil cur síos mar go mbeidh téacs agus a bheidh le haistriú; é nó go bhfuil ionchur HTML tag le chur faoi bhráid nó athshocrú Cineál ní bheidh a bheidh le haistriú, toisc nach bhfuil sé tacaíocht anois; nó nach bhfuil sé an cnaipe ar chor ar bith, ach roinnt ceantar le cúlra éagsúil agus le nasc taobh istigh (an méid atá in úsáid go leor i vB4 i ngach áit i gcás nach n-úsáidtear foirmeacha). Is féidir leat é a sheiceáil tú féin ag breathnú isteach aschur HTML, ach ní féidir leat insint ag lorg sé ar pictiúir.
Mar sin, mar a scríobh mé díreach roimh - déanfaimid é a sheiceáil agus a insint duit nuair is a bug, agus áit a bhfuil sé nach bhfuil tacaíocht díreach anois.
1. cnaipe i Roghanna View topic - Ní aistrithe mar gheall ar mar a scríobh Michał ina phost roimhe seo - is é ainm an cnaipe luach.
mar shampla - ó do foinse suíomh:
Tá 2.Why tapaidh nascleanúint aistrithe? breathnú isteach cód foinse ó do shuíomh:HTML Code:<input type="submit" class="button" value="הראה נושאים" />
mar a fheiceann tú é, ainm an cnaipe idirHTML Code:<span class="shade">Quick Navigation</span> <a href="/vb407/en/forumdisplay.php?1-Main-category" class="popupctrl"><span class="ctrlcontainer">Main Category</span></a> <a href="/vb407/en/forumdisplay.php?1-Category-g%C5%82%C3%B3wna#top" class="textcontrol" onclick="document.location.hash='top';return false;">Top</a>Search - ní luach - mar sin tá an aistrithe.HTML Code:<span class="ctrlcontainer">Main Category</span>
3. Freagra, Uirlis Bainistíochta, Main Forum, Barr - Aistrithe. cén fáth? ach cuma leis an dara pointe.
4. Iar freagra tapa agus Téigh Casta -> Ainm an cnaipe mar luach - ní aistrithe
etc
Cad mar gheall ar Go to last post? bheith seo shuld an cnaipe (shamhail ar leathanach gan aistriúchán) ach anseo tá tú ach téacs.
An téacs seo (לך להודעה האחרונה) Is anseo: (ó do sorce)
agus tá sé seo le "alt" luach agus tá aistriúchán ar luach alt tacaíocht ó vBET. ar a chumas dul díreach chuig do admincp-> vBET-> Misc-> Aistrigh tréithe 'alt' agus arna chur chun "tá".Code:<img src="http://testing.dacho.co.il/vb407/images/buttons/lastpost-left.png" alt="לך להודעה האחרונה" />
Ach ba chóir go mbeadh an íomhá. Mar a fheiceann tú anseo: (ó do foinse láithreán)
Is é an fhréamh chuig an íomhá ceart. Mar sin, téigh go dtí an fillteán: images / cnaipí / agus iarracht a dhéanamh teacht ar an íomhá seo: lastpost-left.png.Code:<img src="http://testing.dacho.co.il/vb407/images/buttons/lastpost-left.png" alt="לך להודעה האחרונה" />
Last edited by kamilkurczak; 02-11-10 ag 10:36.
Last edited by dacho; 02-11-10 ag 10:40.
brón orm, ba chóir go mbeadh aistriúchán ar an gceann seo tar éis:
lastpost-right.png mar sin déan iarracht teacht ar an gceann seo![]()