Tábhachtach: Tá an leathanach seo ag baint úsáide as fianáin (cookies). Ag baint úsáide as an suíomh gréasáin seo gan casadh as fianáin i bhrabhsálaí, ciallaíonn sé go n-aontaíonn tú le haghaidh úsáid a bhaint as é.
Ceannaigh Anois! Gnéithe Íosluchtuithe

Thuilleamh le linn!

Más mian leat chun tús a chur tuilleamh airgid leis an Taisteal páirt a ghlacadh chun Clár Affiliate.
Torthaí 1 go 7 de 7

Snáithe: Frásaí nach Aistriúcháin a fháil

  1. #1

    Default Frásaí nach Aistriúcháin a fháil

    Text automatically translated from: Hebrew to: Irish
    Translated text
    Tá roinnt nathanna go bhfuil aistriúcháin le Vbet
    Ba mhaith liom Táim ag gabháil shots scáileán a bheith níos caoithiúla a thuiscint cad agus i gcás ina mbaineann siad













    Pictiúir atá ceangailte de, "freagra" agus "freagairt thapa a thabhairt"
    Tá fhadhb chéanna a sheoladh chomh maith le topaic nua
    Original text

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Foirne) vBET's Avatar
    Dáta Ballraíochta
    Deireadh Fómhair 2009
    Poist
    3,037

    Default

    Go raibh maith agat le haghaidh tuilleadh eolais, déanfaimid imscrúdú seo.

    Chomh maith leis sin tabhair faoi deara nach ag an láthair a dhéanamh vBET tacaíocht aistriúchán ainm cnaipe. Tá sé mar gheall aistríonn geall ach téacs idir clibeanna, aon luachanna tréithe.

    vBET Tá paraiméadar cumraíochta a cheadaíonn a aistriú Alt le haghaidh img clibeanna. Is dócha beidh muid ag chur freisin deis a aistriú teideal tréith ó naisc. Le déanta cnaipe mar ionchur réimse le cineál chur faoi bhráidathshocrú go bhfuil sé níos deacra, toisc go bhfuil a úsáidtear tréith tréith luach agus tá tréith den sórt sin a úsáid freisin chun cásanna eile sin nach féidir a aistriú (cosúil le haghaidh sonraí ó fhoirm). Mar sin, bheadh gá le aistriúchán anseo slonn ionadaíochta casta a ba mhaith linn a sheachaint mar gheall ar fheidhmíocht.

    Déanfaimid seiceáil ar gach áit a dúirt tú, agus seiceáil a bhfuil a bug, agus nach bhfuil tacaíocht hamháin sa leagan seo. Mar a fheiceann mé an chéad áit ba cheart aird a aistriú ós rud é go bhfuil sé ach téacs. Déanfaimid é a sheiceáil

  3. #3

    Default

    Text automatically translated from: Hebrew to: Irish
    Translated text
    Mar a fheiceann tú ar na pictiúir aistríonn, an córas na cnaipí, ach tá roinnt nach bhfuil aistriú, agus mar sin d'fhéadfadh sé a bheith go bhfuil an fhadhb logánta
    Original text

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET Foirne) vBET's Avatar
    Dáta Ballraíochta
    Deireadh Fómhair 2009
    Poist
    3,037

    Default

    Mar a mhínigh mé vBET nach aistríonn cnaipí a rinne ionchur HTML tag. Ní hé seo an tacaíocht sa leagan seo. Ar pictiúir nach féidir leat a fheiceáil go bhfuil an cnaipe aistrithe. Is féidir leat é a fheiceáil ach amháin i aschur HTML. Toisc nach bhfuil tú ar an pictiúr a fheiceáil go bhfuil sé cnaipe HTML tag, a bhfuil cur síos mar go mbeidh téacs agus a bheidh le haistriú; é nó go bhfuil ionchur HTML tag le chur faoi bhráidathshocrú Cineál ní bheidh a bheidh le haistriú, toisc nach bhfuil sé tacaíocht anois; nó nach bhfuil sé an cnaipe ar chor ar bith, ach roinnt ceantar le cúlra éagsúil agus le nasc taobh istigh (an méid atá in úsáid go leor i vB4 i ngach áit i gcás nach n-úsáidtear foirmeacha). Is féidir leat é a sheiceáil tú féin ag breathnú isteach aschur HTML, ach ní féidir leat insint ag lorg sé ar pictiúir.

    Mar sin, mar a scríobh mé díreach roimh - déanfaimid é a sheiceáil agus a insint duit nuair is a bug, agus áit a bhfuil sé nach bhfuil tacaíocht díreach anois.

  5. #5
    foinse cumhachta Fiontar Translator (vBET) Foirne
    Dáta Ballraíochta
    Bealtaine 2010
    Poist
    1,000

    Default

    1. cnaipe i Roghanna View topic - Ní aistrithe mar gheall ar mar a scríobh Michał ina phost roimhe seo - is é ainm an cnaipe luach.
    mar shampla - ó do foinse suíomh:
    HTML Code:
    <input type="submit" class="button" value="הראה נושאים" />
    Tá 2.Why tapaidh nascleanúint aistrithe? breathnú isteach cód foinse ó do shuíomh:
    HTML Code:
    <span class="shade">Quick Navigation</span>
    		<a href="/vb407/en/forumdisplay.php?1-Main-category" class="popupctrl"><span class="ctrlcontainer">Main Category</span></a>
    		<a href="/vb407/en/forumdisplay.php?1-Category-g%C5%82%C3%B3wna#top" class="textcontrol" onclick="document.location.hash='top';return false;">Top</a>
    mar a fheiceann tú é, ainm an cnaipe idir
    HTML Code:
    <span class="ctrlcontainer">Main Category</span>
    Search - ní luach - mar sin tá an aistrithe.

    3. Freagra, Uirlis Bainistíochta, Main Forum, Barr - Aistrithe. cén fáth? ach cuma leis an dara pointe.

    4. Iar freagra tapa agus Téigh Casta -> Ainm an cnaipe mar luach - ní aistrithe

    etc

    Cad mar gheall ar Go to last post? bheith seo shuld an cnaipe (shamhail ar leathanach gan aistriúchán) ach anseo tá tú ach téacs.
    An téacs seo (לך להודעה האחרונה) Is anseo: (ó do sorce)
    Code:
    <img src="http://testing.dacho.co.il/vb407/images/buttons/lastpost-left.png" alt="לך להודעה האחרונה" />
    agus tá sé seo le "alt" luach agus tá aistriúchán ar luach alt tacaíocht ó vBET. ar a chumas dul díreach chuig do admincp-> vBET-> Misc-> Aistrigh tréithe 'alt' agus arna chur chun "tá".

    Ach ba chóir go mbeadh an íomhá. Mar a fheiceann tú anseo: (ó do foinse láithreán)
    Code:
    <img src="http://testing.dacho.co.il/vb407/images/buttons/lastpost-left.png" alt="לך להודעה האחרונה" />
    Is é an fhréamh chuig an íomhá ceart. Mar sin, téigh go dtí an fillteán: images / cnaipí / agus iarracht a dhéanamh teacht ar an íomhá seo: lastpost-left.png.
    Last edited by kamilkurczak; 02-11-10 ag 10:36.

  6. #6

    Default

    Text automatically translated from: Hebrew to: Irish
    Translated text
    Ann Lastpost-left.png comhad ar an bhfreastalaí
    Mar sin féin Tuigim cad is ciall agat
    Tá súil do Meg uasghrádú a dhéanamh ar obair na codanna anseo thíos
    Original text
    Last edited by dacho; 02-11-10 ag 10:40.

  7. #7
    foinse cumhachta Fiontar Translator (vBET) Foirne
    Dáta Ballraíochta
    Bealtaine 2010
    Poist
    1,000

    Default

    brón orm, ba chóir go mbeadh aistriúchán ar an gceann seo tar éis:
    lastpost-right.png mar sin déan iarracht teacht ar an gceann seo

Clibeanna le haghaidh an Thread

Ríomhphostaithe

  • Leat Is féidir nach snáitheanna post nua
  • Leat Is féidir nach post freagraí
  • Leat Is féidir nach ceangaltán post
  • Leat Is féidir nach in eagar do phoist
  •