Salut
FAQ
Merci beaucoup pour le lien.




Si vous ne souhaitez traduire certaines parties de votre page vous canne utilisation <!--vBET_SNTA--> et <!--vBET_ENTA-->. Vient de mettre sorcière de contenu que vous ne voulez pas être traduit en elle.
mettre ce modèle de droite ?




Aucun besoin de traduire certains styles, seulement traduire dans un style. Pourquoi nous traduire tous les styles, qui avons même contenu de texte, seulement différent style
Pouvez-vous veuillez décrire un peu plus
C'est peut-être le problème secondaire, ce n'est pas trop important pour l'instant, mais j'expliquant it again et j'ai déjà faire le premier poste ci-dessus clear plus trop de trucs et astuces no.2 et no 3 :

page normale est domain.com et si traduit devenir domain.com/es/, sa une page moyenne qui traduit

page normale dans un autre style est domain.com/?styleid=xx et si traduit devenir domain.com/es/?styleid=xx, sa moyenne un plus page qui traduit, ce n'est pas efficace, la page qui doivent traduits sont doublées

J'ai déjà utilisé no.3 de trucs et astuces ci-dessus depuis quelques mois un go, ses œuvres







De la FAQ :

4. Ne pas effacer votre cache de base de données et désactiver le nettoyage automatique
N'oubliez pas d'améliorer la valeur ttl cache ou même désactiver it(0) - vous pouvez le trouver ici : admincp - > vBET Cache - > Cache de base de données - > Cache temps de vie (TTL)
Sur cette partie,

Si nous la valeur zéro (0) dans admincp - > vBET Cache - > Cache de base de données - > Cache temps de vie (TTL)

est-ce que cela est permis par la traduction de microsoft et Apertium ?

et nous sont encore aide-mémoire dans « Détails de nettoyage de Cache » ?

et nous devons désactiver la tâche planifiée 'vB Enterprise Translator (Table Cache Cleaner)' ?



Veuillez partager les meilleurs réglages à ce sujet, la plupart d'entre eux est à l'aide de tous les fournisseurs de traduction