Merci beaucoup pour le lien.Salut
FAQ
mettre ce modèle de droite ?Si vous ne souhaitez traduire certaines parties de votre page vous canne utilisation <!--vBET_SNTA--> et <!--vBET_ENTA-->. Vient de mettre sorcière de contenu que vous ne voulez pas être traduit en elle.
C'est peut-être le problème secondaire, ce n'est pas trop important pour l'instant, mais j'expliquant it again et j'ai déjà faire le premier poste ci-dessus clear plus trop de trucs et astuces no.2 et no 3 :Pouvez-vous veuillez décrire un peu plusAucun besoin de traduire certains styles, seulement traduire dans un style. Pourquoi nous traduire tous les styles, qui avons même contenu de texte, seulement différent style
page normale est domain.com et si traduit devenir domain.com/es/, sa une page moyenne qui traduit
page normale dans un autre style est domain.com/?styleid=xx et si traduit devenir domain.com/es/?styleid=xx, sa moyenne un plus page qui traduit, ce n'est pas efficace, la page qui doivent traduits sont doublées
J'ai déjà utilisé no.3 de trucs et astuces ci-dessus depuis quelques mois un go, ses œuvres
Sur cette partie,De la FAQ :
4. Ne pas effacer votre cache de base de données et désactiver le nettoyage automatique
N'oubliez pas d'améliorer la valeur ttl cache ou même désactiver it(0) - vous pouvez le trouver ici : admincp - > vBET Cache - > Cache de base de données - > Cache temps de vie (TTL)
Si nous la valeur zéro (0) dans admincp - > vBET Cache - > Cache de base de données - > Cache temps de vie (TTL)
est-ce que cela est permis par la traduction de microsoft et Apertium ?
et nous sont encore aide-mémoire dans « Détails de nettoyage de Cache » ?
et nous devons désactiver la tâche planifiée 'vB Enterprise Translator (Table Cache Cleaner)' ?
Veuillez partager les meilleurs réglages à ce sujet, la plupart d'entre eux est à l'aide de tous les fournisseurs de traduction