Dans la page de paramètres de Google API, je définis par jour les caractères de 1 M max = sa moyenne il faut payer 20 $ par jour pour google, utiliser google translate. C'est ok pour moi, car j'ai gagné plus que cela par jour de publicités
Si j'essaie de rendre plus moins d'argent que j'ai besoin de passer à Google pour chaque jour, mais encore à l'aide de google peut traduire. Je ne suis toujours pas certain que le résultat du test pour ci-dessous l'idée, donc je vous demande une réponse officielle et cette aide communautaire
-1 Trucs et astuces. Les plus moins caractères de texte traduit, le plus moins d'argent que j'ai besoin de dépenser pour google
Donc je pense à l'aide de sinon conditionnel dans quelque domaine dans mon forum que pas important, dans certains modèles, si google ne translate aucune nécessité de traduire, donc plus moins d'argent que i doivent dépenser à Google :
Si cette zone n'est pas nécessaire de montrer en page traduite, donc pas besoin de traduire, est-ce le conditionnel ? :
< si condition="!isset($_REQUEST['language'])" >
Certaines zone qui pas important, qu'aucune nécessité de traduire. en-tête ie Bienvenue, annonce, etc.
</ If>
NB. J'obtiens ce code ici http://www.vbenterprisetranslator.Co....html#post7847
-2 Trucs et astuces. Pas besoin de traduire certains forums, que pas important
Je pense qu'actuellement, VB Enterprise est traduire tous les forum et il n'y a qu'aucuns options pour n'excluent certains forums
Je pense donc que ce besoin si non conditionnel, que nous avons besoin encapsuler dans le code de ces plugins :
« vB Enterprise Translator - drapeaux »
« vB Enterprise Translator »
« Write cache de guest »
Si ($ GLOBALS ['forumid']! = xx) {
le code de plugin ci-dessus qui ont besoin d'envelopper
}
Le changement de NB. xx wih le forum vous ne voulez pas d'exclure de la traduction
Adminstration note : cette astuce est mauvaise - il n'est pas du tout nécessaire
-3 Trucs et astuces. Pas besoin de traduire certains styles, seulement traduire dans un style
par exemple :
domain.com de style par défaut est traduit.
mais domain.com/?styleid=xx est traduit une fois de plus, sa page double moyenne qui traduit, ont même même contenu texte, seulement de style différent, son droit pas efficace, pourquoi nous avons besoin de traduire tous les styles
Je pense donc que ce besoin si non conditionnel, que nous avons besoin encapsuler dans le code de ces plugins :
« vB Enterprise Translator - drapeaux »
« vB Enterprise Translator »
« Write cache de guest »
Le changement de NB. xx wih la styleid que vous souhaitez traduireSi (STYLEID == xx) {
le code de plugin ci-dessus qui ont besoin d'envelopper
}
Veuillez partager do you think seront ses travaux, et si vous avez d'autre façon de frugal/économie d'argent, à l'aide de trop payé Google v2 API