vbet تعبیه شده است و با باجه vbseo vb دوستانه با ترجمه آدرس کامل در صفحه لینک. پس هر جديد صفحه ترجمه كرده است نه تنها محتوا، شرح لغات کلیدی بخصوصی مسدود شود، بلكه url. اين اطمينان مي دهد كه براي اين spiders قابل رويت است كه كاملا در خدمت صفحه جديد ديگر صحبتى نشد زبان خواهد بود در حال مرتب شدن مجدد هستند. سومین مناسب همه فنون ارائه شده كه قبل از اقامت خواهند كرد، ما فقط ترجمه محتوا، و meta آدرس کامل.
اگر بحث شما بزرگ است، که ما در گام نخست توصيه به محدود کردن زبان که شما خدمت خواهد کرد. مثلا خیلی محدود کردن آن (به عنوان مثال به زبان زدن 2-3 - شما یکی از و اضافی). و سپس با گذشت زمان بيشتر زبان به آن اضافه شود. علت آن است که شما استفاده می کنید حتی اگر پرداخت شده ترجمه ها (شما می توانید با استفاده از تنها يك آزاد) سپس شما بيشتر محدود خواهد شد و هزينه هاي شما چند تا از صفحات باید منتظر ترجمه از محدوده استفاده می شود. همان وقتی که ترجمه آزاد تنها استفاده خواهد كرد. پس بعد از چند وقت، وقتي كه ترجمه ها توسط vbet cached خواهد بود شما می توانید زبان جديد، و به اين ترتيب يكي از زمان به زمان. آن هم خوب خواهد بود، چون اگر شما برای سومین فوروم واقعا بزرگ، بعد اگر شما ایجاب محتوای مطالب 53 بلافاصله بعد از شما می تواند در برخی از سومین راه (با جزئیات هيچوقت در مورد شاخص شناخته شده هستند، اما اقدام مشکوک است).
ما قادر به بگویم که چگونه بسیاری از ثبت نام کاربران جدید در انجمن شما نیست. این عمدتا بستگی به موضوع و انجمن برای کاربران جذاب است. برای اطمینان ترافیک شما خواهد شد بسیاری را افزایش می دهد و برخی از مهمانان جدید می توانید ثبت نام. درست مانند در این سایت: ساده NLP.pl darmowe انجمن O NLP -- انجمن O NLP mt.character.restriction
ما تخفیف در این زمان ارائه نمی دهد.
من به مسائل که در آن من outranking باید به نظر می رسد بسیاری از سایت ها اما من پیدا کردن صفحات ماشین ترجمه می شود یکی در حال اجرا کلیدی به من رتبه پایین تر، هر گونه افکار در این که من خواندن بسیاری از artivles که گوگل ترجمه صفحات deathnail برای جستجوگرها هستند؟ من استفاده از محصول سال بن و خیلی راضی هستم اما من فکر می کنم من ممکن است نیاز به حذف ترجمه.
ما هرگز احساس که tranlsation ماشین پایین رتبه بندی. در واقع ما مخالف احساس - صفحات ترجمه شده بیشتر کاربران به ارمغان می آورد و شروع به بحث miltilanguate.
هنگامی که عنکبوت خزنده صفحه خود آنها را به متن است که در گام بعدی فهرست شده است. به این معنی است که مطالب خود را در کل و در قطعات - با استفاده از الگوریتم های پیچیده اسکریپتهای هستند مطالب خود را رتبه بندی توسط کلمات جداگانه یاد. اسکریپت قادر به گفتن ندارد شما محتوای ایجاد شده توسط مردان یا به طور خودکار ترجمه شده, به خصوص که فعال تصدی پشتیبانی از راهنمای تصحیح می کند. اسکریپت قادر به آن را بگویم چون مطالب ترجمه شده توسط اسکریپت های خود ایجاد شده است - در مطالب خود را بهترین اسکریپت چه کار می تواند در منطقه متن تجزیه و تحلیل دارید نیست. بنابراین رفتن به این ترتیب این فرض کنید بهترین مطالب به شاخص برای اسکریپت ها/برنامه ها باشد چون در فرم اسکریپت که درک بهتر است - آن است که توسط اسکریپت ها تولید شده است.