مهم: این صفحه با استفاده از کوکی ها (cookies). با استفاده از این وب سایت بدون خاموش کردن کوکی ها در مرورگر، بدان معنی است که شما برای استفاده از آن به توافق برسند.
خرید! امکانات دریافت فایل

درآمد با ما!

اگر شما می خواهم برای شروع و کسب درآمد برای پرداخت هزینه ها با علم و تکنولوژی سیاسی تاریخ به برنامه های وابسته.
نمایش نتایج: از شماره 1 به 7 از 7

موضوع : عنوان موضوع ترجمه نشده

  1. #1
    کاربر ارشد
    تاریخ عضویت
    سپتامبر 2010
    پست ها
    256

    Default عنوان موضوع ترجمه نشده

    سلام ، با عرض پوزش به دوباره ، من فقط به حال پست فرد لهستانی مشکل از یک گراف پست ترجمه شده است اما عنوان این پست هنوز هم به زبان لهستانی ، می تواند کسی را نگاه کنید لطفا؟

    با احترام ،
    شمعون

  2. #2
    میشل Podbielski (فعال تصدی کارکنان) vBET's Avatar
    تاریخ عضویت
    اکتبر 2009
    پست ها
    3,037

    Default

    لطفا بروید به گزینه موضوع تا ویرایش ، برو به پیشرفته و بررسی می کند عنوان داخل langtitle bbocde. اگر نه -- درست مانند -- و سپس اضافه کردن آن (از زبان پارامتر استفاده کنید لطفا زبان) به احتمال قوی این است به آن.

    چنين چيزی اتفاق افتاد که اگر vbet opaquing پیام (vbet گوگل گزینه ها برای جزئیات). اما اگر كسى پيام كدر خواهد شد با دست در زبان bbcode vbet، بعد ببینید که کسی که قبلا در مورد آن مواظبت مي كرد و نه هیچ تغییری.

    لطفا به آن کمک می کند و این مسئله حل شده است.

  3. #3
    کاربر ارشد
    تاریخ عضویت
    سپتامبر 2010
    پست ها
    256

    Default

    اضافه شدن تگ های زبان و titile موضوع به نظر می رسد ، مثل این
    [زبان = PL] مشکل Z pewnym wykresem [/ لانگ]

    EDIT : عذر خواهی کنم برچسب ها مثل این ارسال در حال حاضر [langtitle = PL] مشکل Z pewnym wykresem [/ langtitle] و عنوان ترجمه خوب ، چگونه می توانم این خودکار به عنوان برچسب ها حضور داشتند قبل از ویرایش عنوان؟

    با احترام ،
    شمعون
    آخرین ویرایش توسط Simon Lloyd. 07-10-10 در 07:07.

  4. #4
    میشل Podbielski (فعال تصدی کارکنان) vBET's Avatar
    تاریخ عضویت
    اکتبر 2009
    پست ها
    3,037

    Default

    فقط به من نوشت: - لطفاً گزینه های گوگل برای vbet cp. admin در شما می توانید در آنجا استراتژي چگونگي زبان به طور خودکار برچسب اضافه کنید. توصیه می کنیم به استفاده از تراست گوگل زمانی که اعتماد شایسته، طوفان یا گرداب شدید آن است عاقلانه به خواندن توضیحات از تمام استراتژی ها را انتخاب کنید و یکی از بهترین برای شما شرح تمام شده است در شرح و توصیف پارامتر -- تنها در جایی که شما بیمار آن را پیکربندی کنید

  5. #5
    کاربر ارشد
    تاریخ عضویت
    سپتامبر 2010
    پست ها
    256

    Default

    من انتخاب کاربر تراست (همانطور که شما در این نرم افزار توصیه می شود) ، اعلام کرد که برچسب langtitle به طور خودکار اضافه نمی؟

  6. #6
    میشل Podbielski (فعال تصدی کارکنان) vBET's Avatar
    تاریخ عضویت
    اکتبر 2009
    پست ها
    3,037

    Default

    کاربر تراست برای عملکرد بهتر است به دلیل کار گوگل در مورد نظر بخواهید نه ، چه زمان می برد (ارسال درخواست به گوگل -- منتظر پاسخ).

    هنوز از طرف کاربر پسند بهتر است به استفاده از استراتژی است که اعتماد گوگل. چرا که نه تمام کاربران می توانند مجموعه ای زبان پیش فرض خود را ، و یا برخی اوقات ، کاربران آن را ، اما همچنین می دانیم زبان انجمن و نوشتن به زبان انجمن -- در آن فعال تصدی صورت مات در نقطه زبان با زبان پیش فرض کاربر. بنابراین شما می توانید پست به زبان انگلیسی ، اما مشخص شده به عنوان فرانسه ، چون کاربر آن را به عنوان زبان پیش فرض خود را تنظیم.

    اگر شما مایل به استفاده از گزینه کاربر اعتماد -- ما قویا توصیه برای وادار کردن کاربر برای تنظیم زبان پیش فرض خود است. شما می توانید آن را بسیار آسان می کند -- آن را در فعال تصدی با قابلیت تنظیم. بنابراین فعال تصدی می توانید به صفحه مشخصات کاربر تغییر مسیر کاربر به زبان پیش فرض خود را تنظیم نشده. برای برخی از کاربران این می تواند خیلی راحت نیست ، اما تغییر مسیر متوقف خواهد شد پس از زبان پیش فرض کاربر تعیین شده است. شما حتی می توانید آیا شما می خواهید تغییر مسیر کاربران فقط پس از ورود به سایت و یا دوباره و دوباره تا پارامتر قرار است (پس از آن کاربر هیچ قادر به انجام هر کاری در فروم خود را تا زمانی که زبان پیش فرض خود قرار است) را انتخاب کنید.

    بنابراین همانطور که می بینید vBET بسیار قابل تنظیم است و برای سناریوهای مختلف اماده شده است. این انتخاب شماست که چه استراتژی را می خواهید استفاده کنید

  7. #7
    کاربر ارشد
    تاریخ عضویت
    سپتامبر 2010
    پست ها
    256

    Default

    میشل ، به لطف برای پاسخ ، در حال حاضر "نیروی کاربر.." تنظیم و کاربر به زبان پیش فرض خود را بر روی ثبت نام لهستانی و او در لهستانی نوشته شده ، بنابراین من نمی فهمم که چرا عنوان نباید ترجمه؟

    من به عملکرد جمع و جور کردن واقعا نمی خواهم و منتظر برای گوگل به عنوان گاهی اوقات به انجمن منتظر goole جستجوی سفارشی لود شود ، در حال انتظار برای ترجمه پست بد خواهد بود!

برچسب برای این موضوع

مجوزهای ارسال و ویرایش

  • شما ممکن است ارسال موضوعات جدید
  • شما ممکن است پاسخ پست
  • شما ممکن است فایل پیوست ضمیمه کنید
  • شما ممکن است ارسالهای خودتان را ویرایش کنید
  •