Tähtis: See lehekülg kasutab küpsiseid (cookies). Kasutades seda veebilehte ilma välja lülitamata küpsised brauseri, tähendab, et te nõustute selle kasutamisel.
Buy Now! Omadused Downloads

Teeni koos meiega!

Kui soovid teenida raha koos vBET liituda Affiliate Program.
Leht 1 kohta 2 12 ViimaneLast
Tulemused 1 kuni 10 kohta 18

Thread: Tõlkimine kategoorias nime URL

Hybrid vaade

Eelmine Postitus Previous Post   Next Post Järgmine Postitus
  1. #1
    Banned
    Liitunud
    November 2009
    Asukoht
    USA / Maroko
    Postitusi
    14

    Default Tõlkimine kategoorias nime URL

    Hi admin!

    Suured tänud selle suure ja vinge Mod, on mu parim ja Lemmikutes mod .

    Minu funktsioon taotluse tõlke kategoorias nime URL, näiteks prantsuse ja araabia keeles "Feature Taotlused" antud teemas link ei muutu. : / Fr/feature-requests/62-traduction-du-nom-de-cat% C3% A9gorie-dans-les-url.html

    Vabandust minu halb inglise .

    Parimate soovidega.
    Viimati muutis vBET; 04-11-09 juures 13:44. Põhjus: Vale BBKoode

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Hi RootShell!

    Ma olen õnnelik, et sulle meeldib Samuti - kui teie inglise keel ei ole liiga hea - lihtsalt määrata oma vaikimisi keeles in User CP ja hakake oma emakeelt lõpuks - see mod on umbes multi keelt kõneleva kogukonna vahel

    About oma soov see on hea mõte ja see lisatakse TODO nimekirja. Samuti saame näha mõningaid probleeme tõlkimisel, kuid anname endast parima, et toetada

  3. #3
    Banned
    Liitunud
    November 2009
    Asukoht
    USA / Maroko
    Postitusi
    14

    Default

    Michal tänan teid jätkas tööd, et parandada muutmist, ma ootan versioon 3.x kannatlikkust.
    Ma armastan seda Mod

  4. #4
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    On juba olemas

  5. #5
    Junior Member
    Liitunud
    November 2009
    Postitusi
    22

    Default

    Text automatically translated from: Spanish to: Estonian
    Translated text
    Tere,

    Ma ei tõlkida kategooria, mida ma igatsen?. (VBET 312)

    Aitäh.
    Original text

  6. #6
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Quote Algselt postitas jorgejgm View Post
    Text automatically translated from: Spanish to: Estonian
    Translated text
    Tere,

    Ma ei tõlkida kategooria, mida ma igatsen?. (VBET 312)

    Aitäh.
    Original text
    Vabandust ma ei olnud kallis. "On olemas" oli kommentaar oodanud 3.x
    Translations of kategooriad ei ole veel toetatud. Oleme ikka käigus uurida, kuidas seda teha ilma tõlked muutused risk.

    Niidid ei ole küsimus, sest sa oled identifikaator kerjamine, nii et kui juhtub, et Google tegi paremat tõlget, siis juba indekseeritud URL lihtsalt on 301 ümber ja Google uuesti index see kaotamata positsiooni.

    Kategooriate (sub-forums) on küsimus, sest paljudes foorumites ei pea tunnus enne kategooria URL, nii et kui tõlge muudab paremaks üks siis vana on lihtsalt katki. Ja sa ei tohi muudkui tõlked kategooria igavesti - Google lubab cache tõlkeid ainult 15 päeva.

    Nii et meil on suur väljakutse siin Me teeme seda ja see võib võtta aega meil leida ohutu viis nagu korral niidid tiitleid. Meil on mõned ideed kohe, nii et võite kaaluda seda pooleli

  7. #7
    Liige
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    67

    Default

    Olen väga huvitatud 2. - sest selle väga hea SEO on oluline märksõna "alt folder" domain.com / põhja kausta / puhata ...

    Kõik uudised selle kohta?

  8. #8
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Meie tegelik prioriteet on vBET4.x jaoks VB4 ja me töötame selle peale nüüd. Me võtame hoolid kriitilisi küsimusi, kui need tulevad vBET3.x ja see on kõik, mida on kavas enne 4.x vabastamist.

    Pärast 4.x release me välja putka read 3.x ja 4.x, ja siis me lisada uusi funktsioone.

  9. #9
    Liige
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    67

    Default

    Ok, muide, hea kuulda, et te kinnitate, et mõlemad liinid arendatakse edasi ja 3.x ei ole lihtsalt järk-järgult pärast vabanemist 4.x

  10. #10
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Quote Algselt postitas krisp View Post
    Ok, muide, hea kuulda, et te kinnitate, et mõlemad liinid arendatakse edasi ja 3.x ei ole lihtsalt järk-järgult pärast vabanemist 4.x
    Ei, see ei Me ootame, et mõned foorumid kasutavad vB3.x pikka aega.

Leht 1 kohta 2 12 ViimaneLast

Antud teema sildid

Postitamise reeglid

  • Te ei pruugi postitada uusi teemasid
  • Te ei pruugi postitada vastuseid
  • Te ei pruugi postitada manuseid
  • Te ei pruugi muuta oma postitusi
  •