Palun saada rohkem teavet selle teema kohta. Ei mõjuta see vana tõlkeid või ainult uus? Mis tõlge pakkujate te kasutate? Palun andke link oma lehele, kus me saame seda näha.
Te saate jälgida meie serwer? Kui jah, siis kus?
Viimati muutis vBET; 07-05-18 juures 22:25.
Täname info. Püüame reprodutseerida meie poolel ja probleemi lahendada. Kui meil on probleeme bug reprodutseerimine ma saadan teile veel mõned küsimused (ma ei saanud URL leheküljele, kus ma näen probleemi - see oleks väga userfull, kuna ma ei kasuta täpne tekst teil on probleeme).
Ma lihtsalt tegin mõned katsed ja meie pool tundub OK. Ma ka võrreldes kood 4.9.2 ja 4.9.1 pressiteated ja puudub igasugune muutus tõlge kood (me muuta konfiguratsiooni - uus keel paari; ja mõned väikesed asjad, toote-fail). Ma PM teil proovida paljundada sinu poolel.
UPDATE: ma näen probleemi nüüd meie poolel. See on ainult umbes mõned tekstid ei ole kogu tõlge. Tundub, et see on ainult umbes teema. Me hakkama seda ja saata teile infot
UPDATE 2: tegin mõned katsed ja tundub, et probleem on siis, kui see on tõlgitud kujul venemaa ukraina (ei ole küsimus tõlge inglise keelest). Ilmselt vBET on andmeedastus vale kodeering ja see on põhjus, miks tulemused on valed. Ma kontrollisin seda ka 4.9.1 ja sama probleem juhtub. Olete kindel, et oma pool 4.9.1 see on OK? See on oluline, sest mul on vaja tunda, kas küsimus on meie koodi muudatusi või midagi oli muutunud, Yandex pool.
Viimati muutis vBET; 08-05-18 juures 16:58.
Teise uuendada vastavalt oma katsed seal on midagi valesti Yandex tõlked. Vaadates erinevusi vBET 4.9.1 ja 4.9.2 ilmselt küsimus on Apertium tõlkija, sest 4.9.2 oleme lisanud uue keele paar ru uk. Sa kirjutasid, et sa kasutad ainult Yandex. Palun kinnita, on see info on õige. Meil ei ole võimalik esitada küsimust, Yandex tõlkija ja nüüd me püüame seda teha Apertium.
Update: Appertium ka ei tundu olema küsimus. Kas te palun võtke meiega ühendust PM, et saada täpsemat informatsiooni?
Update 2: me ei ole võimelised paljunema küsimus meie testimise keskkond, aga see siin on esitatud iga kord. Võib-olla vB versioon küsimused siin. Palun võtke meiega ühendust PM.
Viimati muutis vBET; 09-05-18 juures 10:42.
Sel hetkel avastasime, põhjuseks probleem. Kui Apertium kasutatakse UTF-8 andmebaas kodeering siis me saadame päringu, vormi ja sain need \u vastused. Kui andmebaas on erinevad seade, siis ei ole mingit probleemi selle. Me ei uuenda oma koodi käepide seda asjakohaselt ja lahendus saab siin avaldatud.
Tundub, et meil leida lahendus probleemile. Me soovime, et katsetada seda asjakohaselt ka ei ole UTF-8 andmebaasi, et vältida probleeme erinevate kodeeringute. Lahus kantakse järgmise vabastamist. Kuni siis saate viibida koos vBET4.9.1 või kasutada vBET4.9.2 Apertium puudega, või kasutada vBET4.9.2 puuetega Apertium ainult ukraina (vaja muuta konfiguratsiooni failid).
Palun pange tähele, et juba katki tõlked ei ole võimalik remontida automaatselt. Need tuleb muuta käsitsi, kasutades käsitsi tõlge, või andmebaasist eemaldada.
Viimati muutis vBET; 09-05-18 juures 16:41.
Katse käigus avastasime, et mitte UTF-8 andmebaaside Apertium ei tee tõlge üldse vene ukraina, lihtsalt tagastab emps mõned muudatused. See on meie süü - saadame sinna tekst vale formaat. See parandatakse varsti.
Viimati muutis vBET; 10-05-18 juures 09:42.
Meil juba on sellele probleemile lahendust. See lisatakse järgmise vabastamist.