Tähtis: See lehekülg kasutab küpsiseid (cookies). Kasutades seda veebilehte ilma välja lülitamata küpsised brauseri, tähendab, et te nõustute selle kasutamisel.
Buy Now! Omadused Downloads

Teeni koos meiega!

Kui soovid teenida raha koos vBET liituda Affiliate Program.
Tulemused 1 kuni 3 kohta 3

Thread: Tugevdada tõlge andmebaasid?

  1. #1

    Default Tugevdada tõlge andmebaasid?

    Hello!
    Versioon 4.9.2
    Seal on vana (2012-2016) väline andmebaas 5 GB ja uue (2017-2018) väline andmebaas 2 GB. Ma saan ühendada neid?
    Ühendada tõlge andmebaase, nii et tõlke sõnumeid 2012-2016 olid pärit vana andmebaasi ning sõnumeid 2017-2018 olid uue andmebaasi?

    Aitäh!

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Staff) vBET's Avatar
    Liitunud
    Oktoober 2009
    Postitusi
    3,037

    Default

    Tere,

    Esiteks on see väga mõistlik kombineerida nende andmebaasid, sest nüüd sa ei pääse kõik oma tõlkeid, nii et need on võetud uuesti pakkujate, mida madalam tulemuslikkus ja juhul, kui te kasutate makstud pakkujad samuti tekitab lisakulusid (võid kasutada vBET ainult vaba tõlked).

    Lihtsaim lähenemine on, et SQL dump faili vahemälu tabeleid uus andmebaas ja seejärel käivitada SQL vana andmebaasi. Lihtsalt veenduge, et SQL ei sisalda tilk tabel juhiseid (ega looma). See on lihtsam, sest, nagu ma eeldan, siis liigub vähem andmeid, kuid see viis, kuidas kahekordistunud tõlked sa jäävad vanem versioon (sest ainulaadne piirang algtekst).
    Kui sa liigutad vana, et uus, siis liikuda rohkem andmeid (eeldades, et aja jooksul), kuid kahekordistunud tõlked teil jääb uutega.
    Samuti pange tähele, et kuna piirangud MySQL, väga pikad katsed tõlkida ei ole unikaalne piirang, nii et neid saab kahekordistunud oma andmebaasi. See ei kahjusta teie taotlus, siis on lihtsalt lahti mõned HDD ruumi.

    Ka - esmalt kontrolli palun, et mu oletused on õiged ja võrrelge andmebaaside suurused. On võimalik, et teie uus andmebaas on juba täidetud andmetega vana ja sa ei pea liigu midagi. Võite ka testida seda mõned vahemälu tabel väikeste või keskmise tekste ja vaata, kas kõik tõlge oli puudu uus andmebaas. Kui kasutate uue andmebaasi algusest 2017 on võimalik, et tänu ämblikud kõik teie vana sisu on juba tõlgitud. On ka võimalik, et teie foorum on nii suur, et sa oled pidevalt otsa vaba tõlked kvoodid nii uus andmebaas ei ole veel asustatud. See on mõistlik võrrelda - isegi lihtsalt suuruse järgi. Kui uus on suurem, siis pigem juba vanad tekstid,
    Viimati muutis vBET; 25-04-18 juures 23:21.

  3. #3

    Default

    Hello!

    Aitäh!
    Alused õnnestus ühendada õigesti

Antud teema sildid

Postitamise reeglid

  • Te ei pruugi postitada uusi teemasid
  • Te ei pruugi postitada vastuseid
  • Te ei pruugi postitada manuseid
  • Te ei pruugi muuta oma postitusi
  •