Ma lugesin enne selle siin
Minu kasutajad kurdavad tõlge tulemust google enamik neist on väga halb või ei ole õige, me peame olema võimalik käsitsi redigeerides tulemus / Chace parema inimese tõlkimine mõned ametikohad
Nii nagu Google Translate varjualused, me ei saa muuta ja salvestada tõlke tulemus / puhvrit nagu sa ütlesid rasvases kirjas mainitud, kuid me ei saa tõlkida post 100% käsitsi, mis vajavad paremat inimtõlke sellele ametikohale, nii et midagi google tõlge postitus, mis muutis inimese tõlge
Näiteks mul on üks postitus, et väga halb tulemus teistes keel google tõlkida, nii et admin saab tõlkida, et üks post, manuaal 100% ja salvestada tulemus ei vaja puhastada see viimane
hmm ma olen ikka mõelnud, kuidas seda teha praeguse vbet versioon kasutab nüüd phpmyadmin või käsitsi järgses