Tengo una imagen como el nombre del foro, pero cuando trato de Google, por supuesto, el nombre del agujero está en las palabras, y no como una imagen.
Cuando uso el traductor VBET el nombre se traduce así:
Breakers "Equipo" -> para "Breakers equipo"
Quiero seguir siendo k "equipo Breakers."
Quiero un guión como este: (pero el nombre del foro)
if ($ _REQUEST ['language'] & & $ vbulletin-> options ['vbenterprisetranslator_donttranslateusernames']) {
ÁREA $ UserInfo ['musername'] ='<!-- INICIO VBET no traducidas -> '. $ UserInfo ['musername'] .'<!-- VBET no traducidas FINAL ZONA -> ';
}
Este es el nombre de los usuarios, me gustaría que el nombre del agujero.
Io ho una immagine come nome del foro, ma quando cerco su google, ovviamente, il nome del foro è in parole, e non come immagine. Quando uso il traduttore vBet il nome si traduce in questo modo: "Breakers Team" -> a "Team Breakers" Io voglio ke rimanga "Breakers Team". Vorrei uno script come questo: (ma per il nome del foro) if ($_REQUEST['language'] && $vbulletin->options['vbenterprisetranslator_donttranslateusernames']) { $userinfo['musername'] = '<!--START vBET NOT TRANSLATED AREA-->' . $userinfo['musername'] .'<!--END vBET NOT TRANSLATED AREA-->'; } Questo è per il nome degli utenti, io lo vorrei per il nome del foro.