vBET automáticamente las colas de proveedores de traducción libre y más barato a más caro, donde es posible. No todos los proveedores soporta todos los idiomas, pero vBET reconoce que los pares son compatibles con los proveedores. Es por eso que es aconsejable utilizar más que un proveedor de traducción. Excluyendo a los que no se admite lenguaje actual pareja de la cola predeterminada de la orden en este momento es:
Apertium, Yandex, Microsoft, SDL BeGlobal, Google.
El orden optimiza los costos y es configurable para más detalles por favor vea la descripción de Admin CP -> vBET -> Translation Providers -> Use Google ONLY
Prioridades en orden por defecto son:
Costo
- Cuotas
De manera libre, sin cuota de Api antes de que libre, con alta cuota de APIs, que son antes de que libre, con la baja de la cuota de APIs, que son antes más barato pagado Api, que son más caros pagados Api. De esta manera, cuando varias APIs están bien para el par de idiomas vBET es por medio de la cual no sólo es más barata, pero también tiene la mayor cuota, por lo que los API con menos cuota, no se utilizan para los idiomas cubiertos por otros y puede ser utilizado todavía para pares de idiomas no cubiertos por otros, porque la cuota se salvó.
NOTA: para cada máquina que se utiliza la traducción proveedor debe establecer una clave de API en Admin CP -> vBET -> Translation Providers
NOTA PARA EL APOYO A LOS PROVEEDORES DE LAS DESCRIPCIONES DE ABAJO:
- Que no representan ninguna oferta de venta
- Puede ser viejo/no precisa/mal - pero estaba bien cuando fue hecho. Por favor, háganos saber si usted encuentra alguna incorrecta descripción y vamos a corregir.
- No se compara la calidad de la traducción, ni de la velocidad de la máquina de traducción en todos los
- Es la única explicación de por qué la orden por defecto es en este, y no de otra manera
APERTIUM la máquina de la API de traducción
- GRATIS
- No hay información acerca de la cuota de
- Compatible con no demasiados pares de idiomas, y no todos para todos
- A veces termina con errores de tiempo de espera y errores internos - vBET lo reconoce y no se agrega a la caché de resultados
- Recomendado para UTILICE COMO APOYO CON OTROS PROVEEDORES pero no es necesario - no se puede retransmitir sólo en esto, pero todavía vale la pena utilizar, ya que es gratis
YANDEX la máquina de la API de traducción
- GRATIS
- Muy alta GRATIS cuota - 1 000 000 caracteres/DÍA
- Soporta más de 30 idiomas, pero no lo es todo para todos
- Muy recomendable UTILICE COMO APOYO CON SERVICIO GRATUITO DE MICROSOFT - porque no admite todas las combinaciones de idiomas, es bueno utilizar otras Api demasiado (si usted acerca de la atención multilingüe de la comunidad y de los mensajes escritos en otros idiomas que el foro de lenguaje).
MICROSOFT la máquina de la API de traducción
- GRATIS o pagados
- Baja cuota LIBRE - 2 000 000 caracteres/mes
- Soporta más de 30 idiomas - todo para toda traducción (Por default vBET ha girado en las lenguas únicas apoyadas por Microsoft - configurable por Admin CP -> vBET -> Translation Options -> Enable Translations (3 partes))
- Muy recomendable UTILIZAR COMO BASE GRATUITOS CON OTROS de Api - es compatible con todas las de la traducción, así que puede hacer las traducciones no son compatibles con otros libre de la Api. Tiene baja libre de la cuota mensual, así que usted puede utilizar:
- Libre y espere a que las nuevas cuotas. Algunas de las traducciones serán parciales, pero vBET va a reconocer y traducir más tarde, cuando la cuota estará disponible de nuevo. Mientras tanto, otros libre de la Api de traducir lo que pueden por lo bajo Microsoft cuota será usado sólo cuando es realmente necesario.
- Como en la opción anterior, pero con la movilidad de algunos de idiomas habilitados por defecto - de esta manera, la cuota será utilizada no tan rápido, por lo que la traducción parcial será raro o no ocurrir en absoluto.
- Pagado - Microsoft permite que varios pagado cuotas altas. Por favor, consulte Microsoft Azure página para obtener más detalles acerca de los precios para su máquina de traducción. Esto es pagado por cuotas y no por el uso!
- Gratis con otros pagados Api (SDL BeGlobal, de Google), que son más baratos y de pago por uso, no por cuota.
IBM Watson la máquina de la API de traducción
- GRATIS o pagados
- Cuota LIBRE baja - 1 000 000 caracteres/mes
- Soportes encima 20 lenguas pero no todo a todo
- Muy recomendable UTILICE COMO APOYO CON SERVICIO GRATUITO DE MICROSOFT - porque no admite todas las combinaciones de idiomas, es bueno utilizar otras Api demasiado (si usted acerca de la atención multilingüe de la comunidad y de los mensajes escritos en otros idiomas que el foro de lenguaje).
SDL BeGlobal la máquina de la API de traducción
- De pago, pero 1/4 más barato que el de Google y Microsoft
- Soporta gran cantidad de lenguajes, pero no todos para todos
- Si desea utilizar pares de idiomas no soportados por cualquier libre de la API (aquellos que no habilitado por defecto), o sólo va a utilizar por defecto, pero Microsoft cuota termina demasiado pronto para usted, entonces el uso de esta API puede ser una buena opción para usted
- El costo es de $15 por 1 000 000 caracteres (pago por uso)
- Es de 1/4 más barato que el de Google ($20)
- Es más barato que la opción de pago de Microsoft
- Si usted necesita para pagar las traducciones LO USO CON CONEXIÓN GRATUITA A MICROSOFT ANTES DE QUE USTED VAYA A USAR GOOGLE y aun cuando la necesidad de utilizar Google, para luego usarla con Google va a costar menos
Google la máquina de la API de traducción
- De pago, pero apoya a 53 idiomas de todos para todos
- Usted sólo paga por lo que usa no para de cuota como en Microsoft
- Más caro que el SDL BeGlobal (pero admite más pares de idiomas)
- Soporta la mayoría de los idiomas y si desea utilizar esos no habilitado por defecto, a continuación, tendrá que utilizar la traducción automática de Google API
- Si necesita utilizar los idiomas no habilitado por defecto (no compatible con cualquier API gratuito) USO CON TODOS los DEMÁS LIBRE de la Api Y de PAGO SDL BeGlobal. De esta manera usted va a usar lo que puede de forma gratuita - incluso desde Microsoft. Cuando no es posible traducir gratis, SDL BeGlobal será utilizado como más barato y Google, más caro será usado SÓLO cuando no hay otra API, no se puede utilizar (no hay soporte para el par de idiomas o sin cuota).