Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Marcin Kalak? 23-11-14 στο 00:40. Λόγος: σωστά μηνύματα
Όσον αφορά το πρώτο, vBET χρησιμοποιεί μετάφραση πάροχοι να αυτόματη μετάφραση χρήστη μηνύματα και υπόλοιπο του περιεχομένου του φόρουμ φόρουμ γλώσσα και άλλες γλώσσες που έχει ρυθμιστεί.
Τα σημαντικότερα χαρακτηριστικά γνωρίσματα vBET μπορεί να βρεθεί εδώ: http://www.vbenterprisetranslator.co...-features.html.
Όσο για το δεύτερο σημείο, στο Forum vBET σας επιτρέπει να απενεργοποιήσετε μεταφράσεις ορισμένων λέξεων χρησιμοποιώντας AdminCP -> vBET -> μετάφραση επιλογές -> παραβλέπεται λέξεις/φράσεις.
Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Marcin Kalak? 23-11-14 στο 00:50.
Users μπορώ χρήση notranslate BBCode, σε μηνύματα τους όχι μεταφράσει ένα μέρος του μηνύματος.
Να συσκευάσει πάντα μια λέξη/φράση σε notranslate bbcode στο μήνυμα θα πρέπει να προσθέσετε τους να AdminCP -> vBET -> μετάφραση επιλογές -> παραβλέπεται λέξεις/φράσεις. Εδώ πρέπει να ορίσετε ένα συγκεκριμένες λέξεις, δεν μεταβλητές.
Δεν μπορείτε επίσης να μεταφράσετε μέρη του πρότυπα χρησιμοποιώντας notranslate περιοχή.
Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
Έξω από το μήνυμα, μπορείτε να ορίσετε δεν μετάφραση ονόματα χρηστών στο AdminCP -> vBET -> μετάφραση επιλογές - > δεν μεταφράζουν τα ονόματα χρήστη.
Επί του παρόντος δεν υπάρχει δυνατότητα μεταφράσεις δεν ονομάτων χρήστη στο μήνυμα.
VBET πλήρη έκδοση περιέχει πολλές επιλογές για να μειωθεί το κόστος της μετάφρασης. Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: Http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html.
Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Marcin Kalak? 23-11-14 στο 00:36.