Σημαντικό: Αυτή η σελίδα χρησιμοποιεί cookies (cookies). Χρησιμοποιώντας αυτή την ιστοσελίδα χωρίς να απενεργοποιήσετε τα cookies στον browser, που σημαίνει ότι συμφωνείτε για τη χρήση του.
Αγοράστε τώρα! Χαρακτηριστικά Λήψεις

Κερδίστε μαζί μας!

Αν θα θέλατε να ξεκινήσετε κερδίζουν χρήματα με το vBET σύνδεσμος για Γίνετε μέλος.
Αποτελέσματα 1 να 4 του 4

Θέμα: Ερωτήσεις

  1. #1
    Απαγορευμένες
    Εγγραφή
    Νοεμβρίου 2014
    Μηνύματα
    2

    Default Ερωτήσεις

    Text automatically translated from: German to: Greek
    Translated text
    Γεια σας, κατ ' αρχάς,

    Έχω 2 ερωτήσεις:
    1.
    original sprache besucher sprache
    hier soll der original text stehen, in der sprache des authors hier soll die übersetzung in der vom besucher ausgewählten sprache sein

    γίνεται αυτόματα
    και
    2. μπορείτε να εξαιρέσετε από τη μετάφραση λέξεις σε μια φράση να μεταφραστεί
    "Ich heisse Peter"
    "My name is Peter"
    "私の名前はPeterです"

    Ευχαριστώ εκ των προτέρων

    Thory
    Original text
    Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Marcin Kalak? 23-11-14 στο 00:40. Λόγος: σωστά μηνύματα

  2. #2
    Απαγορευμένες
    Εγγραφή
    Αυγ 2012
    Μηνύματα
    481

    Default

    Όσον αφορά το πρώτο, vBET χρησιμοποιεί μετάφραση πάροχοι να αυτόματη μετάφραση χρήστη μηνύματα και υπόλοιπο του περιεχομένου του φόρουμ φόρουμ γλώσσα και άλλες γλώσσες που έχει ρυθμιστεί.
    Τα σημαντικότερα χαρακτηριστικά γνωρίσματα vBET μπορεί να βρεθεί εδώ: http://www.vbenterprisetranslator.co...-features.html.

    Όσο για το δεύτερο σημείο, στο Forum vBET σας επιτρέπει να απενεργοποιήσετε μεταφράσεις ορισμένων λέξεων χρησιμοποιώντας AdminCP -> vBET -> μετάφραση επιλογές -> παραβλέπεται λέξεις/φράσεις.
    Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html
    Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Marcin Kalak? 23-11-14 στο 00:50.

  3. #3
    Απαγορευμένες
    Εγγραφή
    Νοεμβρίου 2014
    Μηνύματα
    2

    Default

    Text automatically translated from: German to: Greek
    Translated text
    Κατ ' αρχάς, σας ευχαριστώ για την γρήγορη απάντηση,

    στο σημείο 2: επεκτείνει ακόμη και μη-διαχειριστές αυτόν τον κατάλογο;
    και είναι δυνατόν μέσω μεταβλητή για την πρόληψη της μετάφρασης;
    π.χ. να μεταφράσετε ποτέ το όνομα του φόρουμ, να μεταφράσετε ποτέ το όνομα χρήστη, κλπ.
    σας ευχαριστώ
    Original text

  4. #4
    Απαγορευμένες
    Εγγραφή
    Αυγ 2012
    Μηνύματα
    481

    Default

    Users μπορώ χρήση notranslate BBCode, σε μηνύματα τους όχι μεταφράσει ένα μέρος του μηνύματος.
    Να συσκευάσει πάντα μια λέξη/φράση σε notranslate bbcode στο μήνυμα θα πρέπει να προσθέσετε τους να AdminCP -> vBET -> μετάφραση επιλογές -> παραβλέπεται λέξεις/φράσεις. Εδώ πρέπει να ορίσετε ένα συγκεκριμένες λέξεις, δεν μεταβλητές.
    Δεν μπορείτε επίσης να μεταφράσετε μέρη του πρότυπα χρησιμοποιώντας notranslate περιοχή.
    Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: http://www.vbenterprisetranslator.co...ranslated.html

    Έξω από το μήνυμα, μπορείτε να ορίσετε δεν μετάφραση ονόματα χρηστών στο AdminCP -> vBET -> μετάφραση επιλογές - > δεν μεταφράζουν τα ονόματα χρήστη.
    Επί του παρόντος δεν υπάρχει δυνατότητα μεταφράσεις δεν ονομάτων χρήστη στο μήνυμα.

    VBET πλήρη έκδοση περιέχει πολλές επιλογές για να μειωθεί το κόστος της μετάφρασης. Για περισσότερες πληροφορίες βλέπε: Http://www.vbenterprisetranslator.co...e-cheaper.html.
    Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Marcin Kalak? 23-11-14 στο 00:36.

Ετικέτες για Θέματος

Δικαιώματα Δημοσίευσης

  • Εσείς μπορεί να μην υστέρων νέα νήματα
  • Εσείς μπορεί να μην απαντήσεις μετά
  • Εσείς μπορεί να μην συνημμένα μήνυμα
  • Εσείς μπορεί να μην επεξεργαστείτε τα μηνύματα σας
  •  
  • BB code είναι Επί
  • Smilies Οι Επί
  • [IMG] κωδικός Επί
  • [VIDEO] κωδικός Επί
  • Ο κώδικας HTML είναι Off