Σημαντικό: Αυτή η σελίδα χρησιμοποιεί cookies (cookies). Χρησιμοποιώντας αυτή την ιστοσελίδα χωρίς να απενεργοποιήσετε τα cookies στον browser, που σημαίνει ότι συμφωνείτε για τη χρήση του.
Αγοράστε τώρα! Χαρακτηριστικά Λήψεις

Κερδίστε μαζί μας!

Αν θα θέλατε να ξεκινήσετε κερδίζουν χρήματα με το vBET σύνδεσμος για Γίνετε μέλος.
Σελίδα 1 του 2 12 ΤελευταίαLast
Αποτελέσματα 1 να 10 του 11

Θέμα: Βήτα νήμα Τίτλος μετάφραση θέμα

  1. #1
    Senior Member
    Εγγραφή
    Σεπτέμβριος του 2010
    Μηνύματα
    256

    Default Βήτα νήμα Τίτλος μετάφραση θέμα

    Γεια σου όλα, είμαι με τη χρήση του beta και εύρεση ότι οι threa τίτλοι δεν φαίνεται να είναι transalting παντού ρίξτε μια ματιά εδώ Το φόρουμ κλουβί κώδικα (vBET προσωπικό στοιχεία σύνδεσης) τον τίτλο που αναφέρεται ως "redondeo al restar" το νήμα είναι εδώ Redondeo al restar και στο πραγματικό νήμα ο τίτλος μεταφράζεται, στο φόρουμ νήμα ΈΧΕΙ μεταφραστεί αλλά όταν σας πρόσβαση αργότερα το νήμα κανένα μεταφράζεται??? Έχω cache καθαρότερη απενεργοποιημένη (ανάλογα με τις ρυθμίσεις toyour). Έχω παρατηρήσει ότι μου cache και χρήση δεν φαίνεται που μεγαλώνει δεδομένου ότι απενεργοποίησα cache καθαρισμού.

    Can someone help; έχω ήδη δαπανηθεί $200 χρήση του Google V2 API και θέλω να εξασφαλίσω κρατάω όλα μεταφρασμένων αποτελέσματα.

  2. #2
    Michał Podbielski (vBET Προσωπικό) vBET's Avatar
    Εγγραφή
    Οκτώβρης 2009
    Μηνύματα
    3,037

    Default

    Γεια σου. Όταν όρο απόσυρση καλλιέργεια πρώτη σύνδεσή σας εμφανίζεται:
    Λυπούμαστε - δεν ταιριάζει. Παρακαλώ δοκιμάστε διαφορετικούς όρους.
    Δώστε το παράδειγμα που πρέπει να ελεγχθεί - πείτε ποια κριτήρια αναζήτησης, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται.

    Παρακαλούμε σημειώστε ότι η απενεργοποίηση της μνήμης cache καθαρισμού δεν ενεργοποίηση της χρήσης της μνήμης cache. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει τη μνήμη cache για όλες τις γλώσσες.

    Εάν το ελέγξατε ως "Guest", τότε αυτό μπορεί να προκληθεί από Guest Cache (έχει μεταφραστεί κατά τη διάρκεια αναζήτησης, αλλά guest cache είχε ακόμη έκδοση δημιουργείται όταν η υπηρεσία παροχής δεν ήταν διαθέσιμα).

  3. #3
    Συνταξιούχος?)
    Εγγραφή
    Αύγουστο του 2011
    Μηνύματα
    441

    Default

    Γεια
    Πρώτα πείτε εάν χρησιμοποιείτε όλα Api, δηλαδή εάν φτάσετε σας όρια σε όλους τους παρόχους μετάφραση, τα δεδομένα θα παραμείνουν αμεταγλώττιστος μέχρι μετάφραση θα είναι ξανά διαθέσιμες.
    Επίσης Ελέγξτε το ttl για cache, εάν δεν χρησιμοποιείτε το Google API v1 μπορείτε ακόμα και να την ενεργοποιήσετε off(0 = disable)! Έτσι δεν θα διαγραφτεί μνήμης cache
    admincp - > vBET Cache - > Database Cache - > Cache Time To Live (TTL)
    Επιπλέον βλέπω ότι η μετάφρασή σας δεν λειτουργεί καθόλου, βεβαιωθείτε εάν φθάσετε σας όρια με τη χρήση αυτών των δοκιμών http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1728
    Επίσης, βεβαιωθείτε ότι εάν έχετε upload τα απαραίτητα αρχεία (επίσης αυτή από αποστολή μία φορά φάκελο)
    Εν τω μεταξύ, θα προσπαθήσω να αναπαράγουν με μεταφράσεις "dissaperaing"

  4. #4
    Senior Member
    Εγγραφή
    Σεπτέμβριος του 2010
    Μηνύματα
    256

    Default

    Γεια σου guy's εξαντλήσαμε τη σύνδεση έχει λήξει όσο και για τη "Νέα θέσεις των μελών", αλλά το δεύτερο δεν έχει Michael έχετε πρόσβαση admin (Θυμηθείτε μου είχατε pm) θα μπορούσε να ελέγχετε τις ρυθμίσεις μου για vBET; Είμαι βέβαιος ότι είναι σωστά.

    @r.dziadusz που χρησιμοποιώ Google API V2 αλλά Μιχαήλ να ελέγξετε τις ρυθμίσεις μου έτσι μπορώ να αποκτήσω τα καλύτερα από κάθε κατηγορία. Επισκέφθηκα το νήμα και ΈΧΕΙ μεταφραστεί από ισπανικά σε αγγλικά, όταν μου αναθεωρημένη αυτό δεν μεταφράστηκε, ασφαλώς αν έχει μεταφραστεί μία φορά μου, τότε θα πρέπει πάντα να μεταφραστεί; Έχω όλα τα αρχεία που αποστέλλονται, και πάλι Michael έχει ftp πρόσβαση και να ελέγξετε αυτό

  5. #5
    Michał Podbielski (vBET Προσωπικό) vBET's Avatar
    Εγγραφή
    Οκτώβρης 2009
    Μηνύματα
    3,037

    Default

    Γεια σου. Μόλις πήγα για σας admin CP για τον έλεγχο παραμέτρων vBET, όπως ζητήσατε, αλλά το λογαριασμό που έχετε δημιουργήσει δεν διαθέτει δικαιώματα δεν επαρκεί. Δεν είμαι σε θέση να δείτε τις επιλογές vBET βλέπω μόνο vBET μενού.

    Σχετικά με τη σύνδεση 2η - μετάφραση που θα χρησιμοποιήσετε για να δείτε το ζήτημα; Επίσης χρειάζεται πρόσβαση Admin CP έτσι θα μπορέσω να ελέγξετε does μετάφραση παροχής είναι διαθέσιμες όταν θα το ελέγξω αυτό.
    Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη vBET? 19-10-11 στο 16:22.

  6. #6
    Senior Member
    Εγγραφή
    Σεπτέμβριος του 2010
    Μηνύματα
    256

    Default

    Μιχαήλ, λυπούμαι σχετικά με τα δικαιώματα όλα που τώρα! Αυτό το νήμα Γύρος για να αφαιρέσετε / Redondeo al restar έχει μεταφραστεί από ισπανικά σε αγγλικά μου αλλά, όταν μου revisted ήταν το νήμα πίσω στα ισπανικά - είχε πάει η μετάφραση; -έτσι υποθέτω ελέγχου αυτό που στα αγγλικά

  7. #7
    Michał Podbielski (vBET Προσωπικό) vBET's Avatar
    Εγγραφή
    Οκτώβρης 2009
    Μηνύματα
    3,037

    Default

    Πάω εκεί τώρα. Συγγνώμη για την καθυστέρηση - χθες είχαμε νέα έκδοση.

  8. #8
    Senior Member
    Εγγραφή
    Σεπτέμβριος του 2010
    Μηνύματα
    256

    Default

    μην ανησυχείτε Michael, ξέρω ότι είστε απασχολημένος!

  9. #9
    Michał Podbielski (vBET Προσωπικό) vBET's Avatar
    Εγγραφή
    Οκτώβρης 2009
    Μηνύματα
    3,037

    Default

    Γεια σου μόλις έλεγξα αυτό και είναι OK. Αυτό είναι αυτό που έκανα.
    1. Πήγα στη σελίδα με το ζήτημα και να βεβαιωθείτε γνωρίζω τι μιλάμε για (πράγματι ισπανική δεν μεταφράστηκε)
    2. Πήγα στο ΠΠ Admin και ρυθμίσεις ελέγχου (ενεργοποιώ το χώρο προσωρινής αποθήκευσης για όλους τους πίνακες - είχατε ορισμένα άτομα με ειδικές ανάγκες)
    3. Έλεγξα υπάρχουν υπηρεσίες παροχής διαθεσιμότητα - όλα ήταν απενεργοποιημένη τη στιγμή
    4. Σας ενεργοποιημένη μετάφραση API Microsoft που ελπίζουν αυτό όριο δεν είναι διαθέσιμο και πάλι
    5. Η ανανέωση της σελίδας και είδα ότι εργάζονται μεταφράσεις - ισπανικά μεταφράστηκε
    6. I απενεργοποιημένη Microsoft με μη αυτόματο τρόπο για να είστε βέβαιοι ότι μια άλλη αίτηση μετάφρασης δεν θα αποστολή
    7. Η ανανέωση της σελίδας και είδα ότι οι μεταφράσεις είναι ακόμα διαθέσιμη τι σημαίνει ότι αυτές έπρεπε να ληφθούν από την cache (όλους τους παρόχους ήταν απενεργοποιημένη)

    Έτσι είναι τώρα στο κουμπί OK. Δεν ξέρω τι ακριβώς συνέβαινε πριν. Ίσως ήταν δυνατή η επεξεργασία του σταθμού (νέο κείμενο = νέα μετάφραση)-δεν μπορούμε να πούμε, βλέπω ότι αυτό έγινε επεξεργασία από εσάς (προσθήκη μη αυτόματης μετάφρασης) έτσι δεν ξέρω does δοκιμής της ισπανικής ήταν επίσης σε επεξεργασία.
    Ένα άλλο πιθανό σενάριο είναι ότι αυτό θα μπορούσε να μόνο εν μέρει μεταφραστεί - έτσι μεταφράστηκε μερικές γραμμές και στη συνέχεια είχε επιτευχθεί το όριο. Στην περίπτωση αυτή, δεν ξεκίνησε πήγε στη μνήμη cache (διαφορετικά cache θα είναι κατεστραμμένες, επειδή μόνον ένα μέρος μεταφράστηκε). Έτσι όταν ήρθατε και πάλι σας είχαν ήδη φθάσει όριο και δεν εν μέρει μεταφρασμένων αποτελέσματα προσωρινής αποθήκευσης.
    Ούτως ή άλλως αν μπορείτε να βρείτε αυτό που συμβαίνει και πάλι παρακαλώ ας μας γνωρίζουν και δεν αλλάξει τίποτα εκεί - ίσως θα έχουμε μια άλλη ένδειξη.

    Μπορείτε να καταργήσετε μη αυτόματης μετάφρασης - αυτό δεν είναι πλέον απαραίτητη.
    Επίσης - update last release - έχει βελτιστοποιηθεί για υπηρεσίες παροχής ουρά (αυτά θα είναι διαθέσιμα πιο) και αποθηκεύει προσωρινά αποτελέσματα για μεταφράσεις RSS.

    Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια εδώ;

  10. #10
    Senior Member
    Εγγραφή
    Σεπτέμβριος του 2010
    Μηνύματα
    256

    Default

    Μιχαήλ, ευχαριστώ για τον έλεγχο και την ανάλυση, I απενεργοποιημένη κάποιες γλώσσες, όπως δεν ήθελα να φθάσουν μου όρια (πληρωμή των ελεύθερων) πολύ γρήγορα για τις γλώσσες που αποφάσισαν να μικρή κυκλοφορία.

    Μπορώ να θα αναβαθμίσω το αργότερο απόψε όταν είμαι σπίτι, μπορείτε να επισημάνετε αυτό λυθεί όπως δεν χρειάζομαι περαιτέρω βοήθεια αυτή τη στιγμή με αυτό το νήμα

Σελίδα 1 του 2 12 ΤελευταίαLast

Ετικέτες για Θέματος

Δικαιώματα Δημοσίευσης

  • Εσείς μπορεί να μην υστέρων νέα νήματα
  • Εσείς μπορεί να μην απαντήσεις μετά
  • Εσείς μπορεί να μην συνημμένα μήνυμα
  • Εσείς μπορεί να μην επεξεργαστείτε τα μηνύματα σας
  •  
  • BB code είναι Επί
  • Smilies Οι Επί
  • [IMG] κωδικός Επί
  • [VIDEO] κωδικός Επί
  • Ο κώδικας HTML είναι Off