Prosím poslat více informací o této problematice. Má to vliv staré překlady nebo jen nový? Který překlad služeb používáte? Uveďte, prosím, URL stránky, kde můžeme vidět.
Můžete to pozorovat na náš serwer? Pokud ano, kde?
Naposledy upravil vBET; 07-05-18 na 22:25.
Díky za informace. Budeme se snažit, aby reprodukovat na naší straně a opravit problém. Pokud budeme mít problémy s chyba reprodukce pošlu vám pár otázek (nedostala jsem adresu URL na stránku, kde vidím problém - to by bylo velmi userfull, protože jsem mohl použít přesné znění máte problémy s).
Jen jsem udělal pár testů a na naší straně to vypadá OK. Také jsem oproti kódu z a 4.9.1 4.9.2 zprávy a tam je žádné změny v překladu kódu (jsme změnili konfiguraci - nové jazykové páry; a některé malé věci v produktu souboru). Budu HODIN vám, aby se pokusili reprodukovat na vaší straně.
UPDATE: vidím problém na naší straně. Je to jen o některé texty, které nejsou celý překlad. Zdá se, že to je pouze o tématu. My to vyřešíme a zašleme vám informace
AKTUALIZACE 2: udělal jsem nějaké testy a zdá se, že problém je, když je to přeložené podobě ruštiny do češtiny (není tam žádný problém s překladem z angličtiny). Pravděpodobně vBET je odesílání dat v nesprávné kódování, a to je důvod, proč výsledky jsou špatné. Ověřil jsem si to i v 4.9.1 a stejný problém se stane. Jsi si jistý, že na vaší straně pro 4.9.1 to je OK? To je důležité, protože musím uznat, není problém je s našimi změny kódu nebo něco byl změněn na Yandex straně.
Naposledy upravil vBET; 08-05-18 na 16:58.
Další aktualizace - podle testů není nic špatného Yandex překlady. Při pohledu na rozdíly mezi vBET 4.9.1 a 4.9.2 s největší pravděpodobností problém je s Apertium překladatel, protože ve 4.9.2 přidali jsme nové jazykové páry z ru do velké británie. Napsal jste, že používáte pouze Yandex. Prosím potvrďte, že je tato informace správná. Nejsme schopni reprodukovat problém na Yandex překladatel a nyní se snažíme, aby to na Apertium.
Aktualizace: Appertium také zdá se, že není problém. Můžete, prosím, kontaktujte nás prostřednictvím PM chcete-li získat podrobnější informace?
Aktualizace 2: nejsme schopni reprodukovat problém na naší testovací prostředí, ale zde je uveden pokaždé. Možná vB verze věcech. Prosím, kontaktujte nás prostřednictvím PM.
Naposledy upravil vBET; 09-05-18 na 10:42.
V tuto chvíli jsme zjistili příčinu problému. Když Apertium je použit s UTF-8 kódování databáze pak jsme se poslat dotaz v jiném formátu, a ty \u odpovědi. Pokud je databáze v jiném prostředí, pak není s tím problém. Budeme aktualizovat náš kód zvládnout vhodně a řešení bude zveřejněno zde.
Zdá se, že jsme našli řešení problému. Chceme vyzkoušet si to také náležitě na ne UTF-8, databáze, aby se předešlo problémům s různými znakovými sadami. Řešení bude součástí příští verze. Až pak můžete zůstat s vBET4.9.1 nebo použít vBET4.9.2 s Apertium zdravotně postižené, nebo použít vBET4.9.2 s postiženými Apertium pouze pro ukrajinské (je třeba změnit konfiguraci v souborech).
Vezměte prosím na vědomí, že již rozbité překlady nebudou opraveny automaticky. Ty musí být změněny ručně, pomocí ruční překlad podpora, nebo odstranit z databáze.
Naposledy upravil vBET; 09-05-18 na 16:41.
Během testů jsme zjistili, že pro non UTF-8 databází Apertium neznamená, překlad z ruštiny do češtiny, jen vrací text s několika změnami. Je to naše vina - my tam poslat text v nesprávném formátu. To bude opraveno brzy.
Naposledy upravil vBET; 10-05-18 na 09:42.
Už máme řešení pro tento problém. To bude zahrnuta v příští verzi.