Je vždy lepší, Google nebo jejich překlady jsou dány v kameni?
Jeden z našich členů arabsky mluvících dnes stěžoval, že arabský překlad byl skoro nečitelný a mohl číst jen větu na místo.
Je vždy lepší, Google nebo jejich překlady jsou dány v kameni?
Jeden z našich členů arabsky mluvících dnes stěžoval, že arabský překlad byl skoro nečitelný a mohl číst jen větu na místo.