Hi ha molts llocs on hi ha els noms d'usuari. Si vostè troba un dels llocs on els noms d'usuari són encara traduït - si us plau repórtelo aquí
Hi ha molts llocs on hi ha els noms d'usuari. Si vostè troba un dels llocs on els noms d'usuari són encara traduït - si us plau repórtelo aquí
amb volta en l'optimització de codi HTML a el sobrenom Matías es tradueix a tot arreu!
No es pot utilitzar qualsevol eina que elimina els comentaris HTML. Aquesta és l'aixada VBET marques parts de codi HTML que no es traduiran. Si ho treu - llavors VBET no té informació sobre el que no ha de ser traduït i tot el que serà.
Tingueu en compte que si voleu eliminar els comentaris de codi HTML que pot doo després de la traducció. És a dir, després global_complete Ganxo o en aquest ganxo, però amb ordre d'execució més alta que vBET plugin té per aquest ganxo
Estic aconseguint un assumpte usernames sent traduït quan enviant PMs utilitzant vBET 4.4.6
Aquí és l'exemple:
vs.Code:http://ftazeta.com/private.php?do=newpm&u=1
Gaire ajuda damunt això seria apreciat.Code:http://ftazeta.com/es/private.php?do=newpm&u=1
De fet, l'assumpte és allà en el vostre lloc també.
http://www.vbenterprisetranslator.co...p?Fer=newpm&u=2
vs.
http://www.vbenterprisetranslator.co...p?Fer=newpm&u=2
Durar editat per gopalmm2; 23-05-12 A 02:04.
Hola Jo chceck el damunt el nostre testforum
Hola.
Gaire actualització en aquest?
Hola. Trist per retard - Radek és ja no part de l'equip. El comprovarem i corregir-lo. Si sigui senzill també descriurem ràpidament fixar.
Durar editat per vBET; 12-07-12 A 20:57.
Fantàstic treball!! Thank you so much
Gràcies per a la confirmació. Si ho necessita més d'hora podem afegir aquí la descripció per a la solució ràpida - només dir Si no llavors com podem informats abans que s'inclouran en la pròxima alliberament de tota manera