Potser la traducció no està passant per, no sé, però pel 5è temps NO estic preguntant-te per canviar qualsevol cosa amb el producte. Senzillament estic preguntant-te per dir-me què està trencant dins 4.1.12!
Potser la traducció no està passant per, no sé, però pel 5è temps NO estic preguntant-te per canviar qualsevol cosa amb el producte. Senzillament estic preguntant-te per dir-me què està trencant dins 4.1.12!
En la vostra versió de vB l'ordre de ganxos és dolent. En versió més tardana de vB aquest problema no ocorre. Això no és un assumpte relacionat a vBET, però amb vB. Donem suport vBET i la seva integració amb versió més tardana de vB i altre plugins.
Molt bé. Quin ganxo es refereixen? Jo he examinat class_bootstrap.php i el parse_template/process_templates_complete ganxos estiguin en el mateix lloc en 4.2.2 com és en 4.1.12. El mateix passa amb global_bootstrap_complete, global_complete, global_bootstrap_init_start, global_shutdown i els arxius corresponents.
Jo sé.
Bé, jo l'actualització a 4.2.2, perquè era cansat d'esperar per una resposta. Ara tinc un conjunt nou sencer de problemes: http://www.vbenterprisetranslator.co...lated-url.html
CORRECTE. Contestava a vostè en aquest tema.
Gràcies. Aquells assumptes han estat corregits.
Ara, llevat que falto alguna cosa, sóc encara no veient les banderes i rel-alternar tags el ser va traduir. Són tan eren damunt 4.2.2 mentre damunt 4.1.12.
Durar editat per tavenger5; 14-12-13 A 14:34.
OK. Treballem i provar aquest assumpte.
OK. Vaig trobar una solució. La seqüència de ganxos dins és diferent que el nostre, fins i tot encara que tenim la mateixa versió de vB.
Ràpidament fixar per aquest assumpte:
- Anar a AdminCP->Plugins & Productes->Plugin Director->Producte : vB Traductor d'Empresa
- Editar plugin Traduir enllaç per roscar
- Canvi Ubicació de ganxo a fetch_threadinfo
- Reemplaçar el php codi en aquest codi:
PHP Code:
require_once(DIR. '/includes/vbenterprisetranslator_functions_url.php');
if($thread[title]) vbet_translateUrls($thread[title]);
- Salvar plugin.
Després de netejar un convidat cache alternatiu tags hauria de ser traduït correctament.
Sóc feliç t'ajudo.
Encara estic buscant la causa d'un ganxo d'execució d'ordre diferent.