Important: Aquesta pàgina està utilitzant galetes (cookies). Utilitzant aquesta pàgina web sense apagar galetes dins navegador, significa que acordes per utilitzar-lo.
Comprar ara! Característiques Descàrregues

Guanya amb nosaltres!

Si t'agradaria començar guanyant diners amb vBET uneix a Afiliar Programa.
Resultats 1 a 5 de 5

Tema: Nova forma de traduccions

  1. #1
    Jubilats;)
    Data d'ingrés
    Agost 2011
    Missatges
    441

    Default Nova forma de traduccions

    Hola,
    Actualment estem aplicant nova forma de traduccions!

    Serà possible editar traduccions manual - pels usuaris, quin mitjà millor qualitat de traduccions, menys quantitat de text traduït i per tant, paga menys diners per a les traduccions o fins i tot reduir les taxes completly!

  2. #2
    Membre Junior
    Data d'ingrés
    Maig 2011
    Missatges
    25

    Default

    awesomesause.

  3. #3

    Default

    mateix com damunt ^, impressionant

    Si us plau, llançar-lo el més aviat possible per tots els membres, dont massa llarg, el moment més ideal crec pocs dies una altra vegada, ja que microsoft traduir api lliure és no disponible una altra vegada des de març 2012, o abans, quan google translate v.1 lliure és no disponible una altra vegada, seu l'impuls millor crec, però pocs dies una altra vegada no és dolent, encara serà aquest mod viva i creixent, com sempre que pot augmentar els nostres visitants i ingressos

    el apertium actualment potser únic només esquerra lliure traductor automàtic? Afegir nou proveïdor lliure serà gran també, com sobre Yahoo/altavista traductor, pot utilitzar?





    BTW tinc consells per manual traduir, crec que ja vaig escriure això abans, però et diré una altra vegada:
    Per traduccions d'editar manualment, seu no sempre vol dir que necessita 100% manualment, vostè pot fer semi manualment,
    Encara podeu utilitzar google traduir, només necessita una mica més de treball
    només has de copiar enganxar el seu contingut que voleu traduir, a translate.google.com, el resultat traduït copiat altra vegada a la seva base de dades, editar manualment i fixa una mica que vostè pot per descomptat
    fet, ja creat algunes pàgines noves traduïts, pot contractar algunes persones d'altre país per fer-ho per barats

  4. #4

    Default

    Hola xicots, hi ha temps de pressupost quan aquesta versió nova amb traducció manual serà alliberat?

  5. #5
    Membre Junior
    Data d'ingrés
    Maig 2012
    Missatges
    1

    Default

    realment impressionant. Només vull dir gràcies per a això.

Etiquetes per aquest tema

Permisos

  • Vostè no pot crear nous temes
  • Vostè no pot enviar respostes
  • Vostè no pot Arxius adjunts
  • Vostè no pot editar els teus missatges
  •