Important: Aquesta pàgina està utilitzant galetes (cookies). Utilitzant aquesta pàgina web sense apagar galetes dins navegador, significa que acordes per utilitzar-lo.
Comprar ara! Característiques Descàrregues

Guanya amb nosaltres!

Si t'agradaria començar guanyant diners amb vBET uneix a Afiliar Programa.
Resultats 1 a 3 de 3

Tema: Suggeriments

  1. #1
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Novembre 2009
    Missatges
    168

    Default Suggeriments

    Aquests s'assemblen més als suggeriments de les peticions de característiques, però crec que seria una addició benvinguda.

    1. Veig que si la mateixa paraula aparegui diverses vegades en una pàgina, s'envia a traduir dues vegades.
    Per exemple, per seleccionar dos menús desplegables, pot veure això a la URL: & q = Selecciona & q = Seleccioneu

    La forma en què les traduccions s'obtenen han de ser re-treballat perquè la sol.licitud no es faci dues vegades (ara que tant el Google i l'API de Bing estan subjectes a límits estrictes i pagaments)

    2. Si la traducció no perquè un límit d'ús que es abast, veure el text original en lloc de cadenes en blanc.

    3. No treure les fitxes i les esquerdes del codi font. Això no millora el rendiment i només fa que la font més difícils de modificar o completar per aquells que els agrada incursionar en PHP.

  2. #2
    Michał Podbielski (VBET Personal) vBET's Avatar
    Data d'ingrés
    Octubre 2009
    Missatges
    3,037

    Default

    Hola

    1. Sí vostè té dret al respecte. No era el tema abans i perquè no era el cas comú va ser fins i tot millor per al rendiment perquè comprovi què el món ja està a la cua de la traducció. En aquest moment podria segura alguns centaus. Anem a veure més a prop del nostre algorisme.

    2. Això donarà als petits impacte en el rendiment, però no ha de ser molt visible. Anem a actualitzar això.

    3. No volem encoratjar els canvis de codi - això només condueix a problemes.

  3. #3
    Membre Sènior
    Data d'ingrés
    Novembre 2009
    Missatges
    168

    Default

    ¡Sona bé! Segueixo utilitzant 3.3.3 i per a una integració personalitzada amb reviewpost photoplog i vaig haver de fer alguns canvis en el codi ... ja he esmentat això com una altra suggeriment, però.

    Una altra suggeriment:

    4. Establir un temps d'espera CURL en les sol licituds de traducció. Tot el que té més d'1 segon, probablement hauria de ser assassinat (aquest canvi es porten bé amb el # 2, encara que no cau el text original).

Etiquetes per aquest tema

Permisos

  • Vostè no pot crear nous temes
  • Vostè no pot enviar respostes
  • Vostè no pot Arxius adjunts
  • Vostè no pot editar els teus missatges
  •