Здравей Мартин,

Открих друг грешка за вас. Той е свързан със социално споделяне, използващи тази версия. Когато споделям от преведени url на opengraph данни използва оригиналното съдържание от английската версия.

Например този URL адрес е на италиански, но отворена графиката таговете дръпнете descriptyion и споделяне на url от английската версия: Truffa Fittizio, Agente modellante Юлия Rodi
Вие трябва да видите източник, за да видите какво имам предвид. По-долу е извадка:

Code:
<meta property="og:description" content="Hello my name is Julia Rhodes, and am a freelance modeling agent working for female first magazine in recruiting models.Female first Magazine" /><meta property="og:url" content="http://mymodeltalk.com/jobs/modeling-nigerian-419-industry-scams/330355-scam-ficticious-modeling-agent-julia-rhodes.html" /><meta property="og:type" content="article" /><meta property="og:image" content="http://mymodeltalk.com/file/style/mmt/newslettergraphic.jpg" /><meta property="og:title" content="Scam by Ficticious Modeling Agent  Julia Rhodes" />
Всичко с изключение на "съдържание на ДВ: изображение" трябва да бъде на италиански език. Досега това не успее да преведете или да покажете правилното описание, url местоположение и заглавие.

Имате ли някакви код да използвам за да поправите това? Ако някой чете нишката на родния си език, аз съм сигурен, те искат да го споделите на социалните медии в родния си език.

Намерих тази грешка чрез google инструменти за уеб администратори. това съобщава дублиращи описания и титли.