RSS превод се поддържа. Ние не сме в състояние да възпроизведе въпроса в нашия форум - моля, дайте ни линк към RSS фуражи, които описват.
Също така, моля да обясни какво искаш да кажеш с "дял шаблон" и "шаблон тяло"? Какъв тип на RSS се описва?
Аз съм говорим за меню в admincp лявата страна: "RSS канали" -> "Добавяне на нов RSS Feed", където можете да импортирате freeds от външни източници и имат емисии автоматично командирован като теми на вашия форум.
Опитайте и добавяне на фуражи от всякакъв източник, и ще видите език тагове, които са изчезнали в резултат нишки (Да кажем, храната е на английски език и за вашия нов форум е в poslish, след това пощенските нужди тагове corrosponding езиковите настройки на потребителя (английски) роботът се използва за публикуване на фуража).
Последната промяна е направена от krisp; 20-12-09 В 18:48.
Значи вие искате да преведат специални външни RSS канал?
Не можете да използвате Lang BBCodes този начин. То не се подкрепя (преместване на тази тема, за да с изисквания на функции).
Ако внасяте някои друго съдържание, просто внос в един и същ език, като форум. Така просто това ще бъдат преведени с останалата част от страницата, когато някой превод на страницата, той също така ще преведат съдържанието на RSS канал, който сте включили.
Това, което искаш да кажеш?
Ами проблемът е, че ако RSS фуражната е на английски език - това ще покажат на английски език в източник URL адреси. Но правилното му той ще бъде преведен на друг език, URL адреси.
Не разбирам. Как можете да го видите на страниците на източник? Ако страницата е на английски език, то тя трябва да бъде ОК, за да го видите на английски език.
Можете ли да дадете пример за това, което искаш да кажеш / трябва / искате?
********************....
Последната промяна е направена от krisp; 17-01-10 В 17:00.
Моят форум е датски.
Така че, когато ботът RSS мнения мнения като потребител с определен език опция = датски но публикуване на английски език.
И така, какво се случва?
Ами всички езици са преведени добре .... с изключение на датски ... не е датски превод да се намерят навсякъде ... това е английски, където трябва да бъде там датски.
Решение: Ако само RSS на бота, публикувано като потребител с опция за език, на английски, тогава всичко ще бъде наред. Но RSS-бот игнорира езиковите настройки за RSS-бот потребител и действа подобно на своя сет на датски винаги.
Правя Сега разбираш. Може би в бъдеще ние ще подкрепи също превод на външно съдържание. В този момент решение за вас е да се включат RSS канали в датски. Разбирам, че тя може да бъде трудно да се намерят тези. В този момент ние имаме много планове с vB4.0, така че трябва да изчакаме.
С нисък приоритет, но приети
vB4.0 е приоритет, разбира се. Въпреки това, като държите сметка за гласовете, моля, помисли за това друг глас от друг потребител, заявявайки, че подкрепата за превод на външно съдържание би било полезно.