Такім чынам, каб падтрымліваць іншыя API, пераклад выступаюць пайсці Панэль адміністратара -> vBET -> Правайдэры перакладу і адключыце опцыю Выкарыстоўвайце Google ТОЛЬКІ. Гэта адзіны крок, які неабходна падтрымліваць іншыя API, пераклад
Пасля гэтага vBET будзе выкарыстоўваць іншыя API пераклад заўсёды, калі гэта магчыма. Так што, калі некаторыя пераклад падтрымліваецца толькі Google, то Google будзе выкарыстоўваць, але калі іншыя падтрымоўваныя API можа зрабіць пераклад, то па змаўчанні заўсёды будзе абраны іншы пастаўшчык, чым Google.
Вы таксама можаце вызначыць, які менавіта правайдэр павінен быць выкарыстаны для пэўнай моўнай пары (ад-да). І вы ў стане зрабіць гэта для кожнай магчымай пары моў. Так што калі вы хочаце мець поўны кантроль і вызначыць сябе, якія пераклад рухавік павінен быць выкарыстаны для моўнай пары, то вы можаце зрабіць гэта, канфігурацыйныя файлы з каталога vbet_translation_options. Кожны файл утрымоўвае код мовы ў канцы назвы, і гэта вызначае «Ад каго». Каб вызначыць, "Каму" вам трэба адкрыць файл і змяніць адпаведны радок у табліцы PHP.
Напрыклад. Калі вы хочаце ўсталяваць пераклад з ангельскай на польскую, каб быць зроблена шляхам перакладу Microsoft API. Тады:
1. Адкрыць файл / Vbet_translation_options / vbenterprisetranslator_from_ан. PHP
2. Знаходзіць адпаведнасці з польскім адлюстравання кода мовы і ўсталяваць імя абранага перакладчыка:
Так што гэта наборы API Microsoft Пераклад як пераклад пастаўшчыка пераклады, выкананыя "Ад" Ангельскі (ан), "Каму" Польскі (пл). Пара дробязяў 
Вядома, гэта будзе працаваць толькі тады, калі опцыя Выкарыстоўвайце Google ТОЛЬКІ адключаны. Гэта ўсяго толькі прыклад - калі ласка, памятайце, што вы НЕ павінны гэта зрабіць. Па змаўчанні ён ужо ўсталяваны, каб не выкарыстоўваць Google кожны раз, калі гэта магчыма.
Таксама майце на ўвазе, што некаторыя API, пераклад можа спатрэбіцца ўсталяваць некаторыя ідэнтыфікацыі параметраў. Усе такія параметры, з падрабязным апісаннем вы знойдзеце ў групе варыянтаў Панэль адміністратара -> vBET -> Правайдэры перакладу
УВАГА:Усюды, дзе моўная пара атрымала падтрымку больш чым аднаго аператара, вы ўбачыце значэнні, падзеленныя коскамі з назвы пастаўшчыкоў. Напрыклад:
Code:
'pl'=>'Microsoft,Google',
Гэта азначае, што да тых часоў, як Microsoft даступная vBET будзе выкарыстоўваць Microsoft і калі яна не даступная, то vBET аўтаматычна пераключыцца на Google. У такім выпадку пастаўшчык маркі vBET як недаступны і правярае кожную гадзіну (ад запланаванага задання) ён даступны ўжо цяпер. Калі так, то vBET будзе вярнуцца да пераважнага пастаўшчыка.
Вы можаце змяняць парадак у чарзе пастаўшчыкоў або выдаліць некаторыя правайдэр наогул адтуль. Звярніце ўвагу, што вы не можаце выкарыстоўваць прабелы паміж значэннямі.
Такім чынам vBET будзе ў стане забяспечыць перавод нават пасля абмежаванні ў адным правайдэра дасяжнасці.
Акрамя таго, у выпадку, калі ўсе пастаўшчыкі будуць недаступныя vBET будзе выкарыстоўваць манекен перакладчык, які проста адлюстроўвае зыходны тэкст. Так што ў такім выпадку вы можаце ўбачыць не перакладзены тэкст на пераклад старонак. Лепш стратэгію, якая адлюстроўваецца пусты тэкстаў і што-то павінна быць адлюстраваны. Калі ласка, звярніце ўвагу, што такія вынікі не будуць кэшавацца, так што тэст пяройдзе ў перакладзе, як толькі любы пераклад правайдэр будзе зноў даступны.