Важны: Гэтая старонка выкарыстоўвае печыва (cookies). Выкарыстоўваючы сапраўдны сайт, не выключаючы печыва ў браўзэры, азначае, што вы згодны для яго выкарыстання.
Купіць зараз! Асаблівасці Загрузка

Зарабляйце з намі!

Калі вы хочаце, каб пачаць зарабляць грошы з vBET зарэгістравацца, каб Партнёрская праграма.
Вынікі 1 да 9 з 9

Тэма: Ці магчыма гэта?

  1. #1
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Верасень 2011 г.
    Месцазнаходжанне
    http://yuforum.net
    Паведамленняў
    7

    Question Ці магчыма гэта?

    Прывітанне!

    У мяне ёсць некалькі перадпродажны пытанні ... Я VBulletin 4.0.8 форум ... і я цікава купіць vBET ...

    1. Пераклад з Google Translate API для Microsoft v1 Translate API?

    Мой форуму ў харвацкай мове (вельмі падобна на сербскім і баснійскім мове).
    Google Translate падтрымка харвацкай, сербскай і баснійскага моў, але Microsoft Translate API НЕ падтрымліваць ні адну з гэтых мовах ...

    Ці магу я перавесці новы форум з Google Translate API v1 з харвацкай мовы на англійскую мову ... , А затым перавесці мой форум з ангельскай на іншыя Microsoft Translate API падтрымоўваных моў?

    2. Калі гэта не магчыма ... я Магу зрабіць гэта ўручную з базамі дадзеных MySQL ... пераводзіць БД табліцы дадзеных з англійскай на іншыя мовы з MS Translate API ... гэта магчыма з vBET ?

    Або ... з некаторымі іншымі скрыпт ... або ... як-то інакш гэта зрабіць?

    3. Google Translate API v2 з'яўляецца вельмі дарагі паслугай для мяне (і, верагодна, для ўсіх тых, хто сярэдніх і вялікіх форуму) .. GT_API_v2 ... 1 M знакаў = 20 $ ... ?!?!? ...

    Я маю на VB4 базы дадзеных ... толькі ў табліцы "пост" ... У "pagetext" ... CHAR_LENGHT ... 330 M сімвалаў ...

    SELECT SUM (CHAR_LENGTH (pagetext))
    АД паведамленне

    У іншых табліц БД ... як табліца "нітка" ... назва ... ключавыя словы ... табліцы "тэг" ... табліцы "Фраза" ... іншыя ўбудовы VB ...

    Давайце выкажам здагадку, што наш форум мае ў агульнай складанасці 500 млн. знакаў ... Google Translate API v2 ... пераклад мой форум толькі да адной іншую мову ... Гэта будзе каштаваць мне ... (1 М = $ 20) ... 500 М = $ 10,000 даляраў

    Калі я перакладаю мой форум у ТОП 20 моў ... Гэта будзе каштаваць мне ... 20 х 500 M = $ 200,000 даляраў

    Хто будзе плаціць столькі грошай за гэта? ... Я ведаю ... Не буду!


    Conclussion: Google павінен змяніць гэта, каб ... 1 M знакаў = максімум $ 1 долар

    Я памыляюся?


    4. Ці можна перавесці толькі некаторыя форумы ... не ўсе форум і ўсіх форумах?


    Дзякуючы адказы,

    Ручны
    Апошні раз рэдагавалася Manual; 30-09-11 у 00:23.

  2. #2
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Прывітанне.

    1. У vBET можна наладзіць, якія пераклад правайдэра, які Вы жадаеце выкарыстоўваць для кожнай пары перакладу. Тым не менш vBET не падтрымліваюць падвойныя пераклады ў гэты час. Так што, калі пераклад правайдэр не падтрымлівае спецыфічны мову вы будзеце не ў стане выкарыстаць гэта для перакладу з і на гэты мову.

    2. Не цяпер. vBET ня VBulletin змены дадзеных. Мы выкарыстоўваем наш уласны кэш, і гэта ўсё. vBET падае прылады - такія як даданне BBCode да ўжо існуючым паведамленняў. Але ў нас няма інструмента, які прывядзе да змены дадзеных і такі інструмент быў бы патэнцыйна небяспечна, таму што вы страціце свой арыгінальны кантэнт.

    3. 1M знакаў сродкаў 1000000 знакаў. Звярніце ўвагу, што Google API v1 застаецца адкрытым, але яны паставілі абмежавальныя рамкі, якая заканчваецца вельмі хутка, прама зараз. Таксама vBET падтрымлівае Microsoft Пераклад API які ўсё яшчэ вольныя і ў іх таксама ёсць некаторыя абмежаванні. Калі вы ведаеце, любы іншы вольны API які Умовы прадастаўлення паслуг не будзе забараняць яго выкарыстанне ў vBET пакажыце гэта і мы будзем рады дадаць для яго падтрымку.

    Калі ласка, звярніце ўвагу, што вы не павінны павярнуцца на ўсіх падтрымоўваных мовах. vBET дазваляе наладзіць, якія мовы павінны быць актыўныя.

    Звярніце ўвагу, што вы павінны пайсці са сваімі выснову ў іншым месцы - на Google. Мы цалкам згодныя, што было б лепш, калі б Google пераклад будзе танней ці нават лепш, калі гэта будзе па-ранейшаму бясплатна. Тым не менш гэта не да нас, і мы нічога не можам зрабіць з гэтым. Калі ласка, дасылайце свае высновы Google - мы спадзяемся, што яны разгледзяць яго.

    4. vBET дазваляе вызначыць старонкі, якія павінны быць праігнараваныя пераклад рухавіка. Вы можаце вызначыць шляхам накіравання часткі URL - кожны UURL якая ўключае ў сябе дадзены тэкст будзе праігнараваны vBET.

    Калі ў Вас узніклі дадатковыя пытанні - калі ласка, проста спытайце. Мы разумеем, што на гэтым vBET куплі момант не гэтак простае рашэнне, як гэта было да Google плацяць.

  3. #3
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Верасень 2011 г.
    Месцазнаходжанне
    http://yuforum.net
    Паведамленняў
    7

    Default

    Так ... Вы маеце рацыю ... Я пайду ў Google, каб адправіць гэта conclussion ... аднак, што датычыцца Google, не форумах ... толькі невялікіх і сярэдніх вэб-старонак і CMS блогі ...

    Я ведаю, што я буду рабіць ... першы ... перавесці ўсе форумам для 50 + моў ... да 1 сьнежня 2011 ...

    ... другі ... ўручную з дапамогай MySQL і некаторыя іншыя прылады ... мой перавесці ўсё на ангельскую форум ... і перайсці на MS Перакладчык API ... па перакладзе на іншыя 35 моў ...

    Мой членаў з Харватыі, Сербіі і Босніі ... ўсё яшчэ можаце выкарыстоўваць Google Перакладчык (бясплатная паслуга) ... JavaScript у верхняй частцы форуму ... перавесці форум з ангельскай на EXYU моў ...

    Пытанне ...

    5. Як Google перавесці мой форум ... vBET адправіць слоў Google ... і атрымаць пераклад слоў і кэш ... ці як?

    6. Як доўга ён прымае Google для перакладу ўсёй маёй форуму да 53 моў ... адзін месяц ... два месяцы ... ?

    Колькі слоў (ці знакаў) Google Translate API v1 пераводзіць у дзень?

  4. #4
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Калі ласка, Нота, што пераклад Google свабодны перакладчык службы на верхняй частцы форума, JavaScript не дасць вынікаў, якія будуць індэксавацца. Адзіны спосаб для карыстальнікаў, каб атрымаць гэтыя будзе ўжо ведаеце вашага форуму зразумець хоць бы трохі зместу, які знаходзіцца ў замежнай мове для іх і націсніце кнопку для перакладу. Гэта праблема з гэтым рашэннем - людзі павінны ўжо зразумець трохі, што яны бачаць, каб матываваць іх націсніце перакладу. Яны не знойдзеце яго пераклад у пошукавых сістэмах. Так, у канцы - людзі, якія зацікаўлены і будзе шукаць сваю тэму на замежнай мове не знойдзеце вашага форуму. Вось чаму vBET ён быў створаны - каб змяніць яго і забяспечыць пераклад зместу тым, што шукаюць вашай тэме.

    Звярніце ўвагу, што vBET дазваляе выкарыстоўваць некалькі API, пераклад у той жа час. Як я ўжо пісаў раней можна наладзіць для кожнай моўнай пары якіх пастаўшчык павінен перавесці яго. Так што нават калі вы хочаце выкарыстоўваць Google v1, пакуль не будзе зачынена, мы ўсё ж рэкамендуем выкарыстаць яго сумесна з Microsoft Пераклад API - каб пазбегнуць хуткага дасягнення межаў.

    5. Менавіта так. Пасля таго, як кэшуюцца vBET выкарыстоўвае кэш.

    6. Паняцці не маю. Гэта залежыць ад вашага форуму трафіку. Хутчэй людзей / робатаў пойдзе на вашай перакладзенай старонкі, хутчэй яна будзе захоўвацца ў кэшы. Але не выкарыстоўвайце вашыя ўласныя робаты для гэтага - гэта не дапускаецца. Таксама вы павінны дадаць тут межы, якія, як уяўляецца, больш кароткі і кароткае - Google v1 рыхтуецца да закрыцьця.

    Акрамя таго, паняцця не маю. Як я толькі што напісаў здаецца, што абмежаванні з'яўляюцца больш строгімі, калі мы бліжэй да часу закрыцця. Калі ласка, паглядзіце ў Google рэсурсы для гэтага адказу. Мы не хочам нікому ўвесці ў зман, даючы некаторыя старыя інфармацыю.

  5. #5
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Верасень 2011 г.
    Месцазнаходжанне
    http://yuforum.net
    Паведамленняў
    7

    Default

    Quote Паведамленне ад vBET View Post
    Звярніце ўвагу, што vBET дазваляе выкарыстоўваць некалькі API, пераклад у той жа час. Як я ўжо пісаў раней можна наладзіць для кожнай моўнай пары якіх пастаўшчык павінен перавесці яго. Так што нават калі вы хочаце выкарыстоўваць Google v1, пакуль не будзе зачынена, мы ўсё ж рэкамендуем выкарыстаць яго сумесна з Microsoft Пераклад API - каб пазбегнуць хуткага дасягнення межаў.
    Я рады чуць, што варыянт ... моўнай пары ...

    Калі я правільна разумею ... Я прашу вас пацвердзіць наступныя рашэнні:

    У vBET Адміністратар опцыі Панэлі кіравання я магу зрабіць, гэта:

    1а) перавесці з Google Translate API v1 ... з харвацкай мовы на англійскую ...

    1b) перавесці з Microsoft Translate API ... з англійскай мовы на ўсе астатнія 35 + мовах

    Ці не лепш ... З Google даступныя толькі на працягу двух месяцаў .... вышэй рашэнне ... ці гэта ўніз рашэнні?

    2а) перавесці з Google Translate API v1 ... з харвацкай мовы на (6 моў) англійская, іспанская, італьянская, нямецкая, польскі і французскі

    2, бы) перавесці з Microsoft Translate API з ангельскай на 5 моў ... Іспанская да 5 моў ... Італьянскі / нямецкі / польскі / французскі на 5 моў ...


    Я vBSEO 3.6.0 і vBSEO Sitemap Generator ... Ці яны паскараюць пераклады ці не?

    У мяне больш Пошукавыя сістэмы Google штодня, чым Бінг / MSN Пошукавыя сістэмы ... і я думаю, што гэта яшчэ адно рашэнне лепш, чым першы .... а можа і няма ... што вы думаеце ... можа быць, першае рашэнне лепш, таму што Google спыніць API v1 вельмі хутка?

    Дзякуй за вашыя прапановы.
    Апошні раз рэдагавалася Manual; 01-10-11 у 23:17.

  6. #6
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Калі ласка, звярніце ўвагу, што ў панэлі адміністратара ў вас ёсць варыянты для Google, каб паказаць, якую версію вы хочаце выкарыстоўваць v1 або v2. Вы таксама варыянт, які дазваляе паказаць вы хочаце выкарыстоўваць толькі Google або іншыя пастаўшчыкі таксама. Калі ён настроены на выкарыстанне іншых пастаўшчыкоў, то па змаўчанні, калі гэта магчыма, то Microsoft не выкарыстоўваецца. Тым не менш вы можаце пераналадзіць яго і пастаўшчык набор пераклад кожнай моўнай пары - гэта налада выконваецца ў канфігурацыйныя файлы не ў панэль адміністратара. Гэта 53x53 камбінацый так занадта шмат для панэлі адміністратара, але ўсё ж лёгка - проста для кожнага мовы ў вас ёсць асобная табліца ў асобным файле канфігурацыі, дзе вы ўсталюеце адлюстраванне - напрыклад, у вас ёсць асобны файл для адлюстравання з польскіх і ёсць табліца, дзе ключы " "Коды моў і значэння імёнаў пастаўшчыкоў. Такім чынам, вы можаце наладзіць ваш пераклад правайдэр для кожнай моўнай пары. Так што не ўсё зроблена на панэль адміністратара, але ўсё ж просты ў наладзе.

    1а) і 1б) Я думаю, вы не разумееце - вы не можаце ўсталяваць пераклад патоку. vBET не падтрымлівае двайны пераклад. Толькі адзін пераклад кожнага запыту. З мовы паведамленняў на запыт мове. Вы не можаце мець любы пераклад у сярэдзіне. Так што, ды вы можаце ўсталяваць Google у перакладзе з харвацкай на ангельскую мову. І так, вы можаце ўсталяваць для перакладу з англійскай на іншыя падтрымоўваныя Microsoft па Microsoft (досыць задаць адзін варыянт для гэтага - дазваляюць выкарыстоўваць і іншыя пастаўшчыкі). Тым не менш ён не будзе рабіць падвойны пераклад. Паведамленні, напісаныя на англійскай мове будуць перакладзены на Microsoft. Паведамленні, напісаныя па-харвацкая будзе пераведзены Google (для ўсіх моў, якія ўключаны, таму што Microsoft не падтрымлівае Харватыі.

    2а) і 2б) я сапраўды не разумею, як гэтыя два варыянты з'яўляюцца эксклюзіўнымі. У вас ёсць свой форум на харвацкай? - Тады вы павінны выкарыстоўваць Google. У вас ёсць свой форум на англійскай мове - то вы можаце выкарыстоўваць якую з іх вы хочаце Microsoft або Google. Калі ў вас ёсць форум на 2 мовах - тады вы павінны будзеце выбраць, якая мова выкарыстоўваецца па змаўчанні, пазначаць паведамленні ў іншай мове (у нас ёсць для гэтага робата - ён знаходзіцца ў стадыі бэта-версіі ў цяперашні час і будзе выпушчаны ў бліжэйшы час), і тады вы павінны будзеце выкарыстоўваць Google для харвацкай і вы можаце выкарыстоўваць Microsoft для адпачынку. Але ўсе паведамленні, якія напісаны на вырабы харвацкая будзе пераведзены Google на любую запытаную пераклад - Microsoft не падтрымліваюць гэты мову.

    Калі ў вас ёсць карта сайта, і вы будзеце інтэграваць яго з vBET, то можна чакаць, што боты будзе ісці хутчэй, каб вашы перакладзеныя старонкі. Тым не менш калі ў вас ёсць вельмі вялікі трафік і шмат кантэнту, то майце на ўвазе, пра абмежаванні на свабодны API. Хутчэй за ўсё, вы будзеце дабрацца да яго вельмі хутка. Бут Google v1 і Microsoft маюць штодзённыя ліміты. У Google v2 вы можаце ўсталяваць яго як заўгодна, так як вы плаціце за гэта і абмяжоўвае толькі кантраляваць свае выдаткі самастойна. Таму ён можа быць мудрым, каб уключыць спачатку толькі 2-х мовах - па змаўчанні + адна адну. А потым, калі кэш запаўняецца дадаць адзін за іншым новыя мовы. Калі ў Вас сапраўды ёсць вялікі трафік і шмат кантэнту для перакладу, то цалкам магчыма, што вы дасягнеце свае межы хутка, нават толькі з 2-х мовах ўключаны. Гэта не ад нас залежыць - Google быў больш зручным для карыстальнікаў раней. Зараз яны проста выразаць v1 і ставіць межы ... Але гэта тое, што вы можаце праверыць у прамым эфіры або зрабіў некаторыя разлікі і здагадкі пра паўсядзённае трафіку на новыя перакладзеныя старонкі (пасля першага перакладу ў вас ужо ёсць кэшуецца).

  7. #7
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Верасень 2011 г.
    Месцазнаходжанне
    http://yuforum.net
    Паведамленняў
    7

    Default

    Я думаю, што ... гэты прадукт не для мяне ... таму што мой форум знаходзіцца ў харвацкай мове ... і я магу выкарыстоўваць толькі Google ...

    Я не плаціць за Google Translate API пераклады v2 ...

    Калі я ўсталюю гэты прадукт зараз ... Я магу быць выкарыстаны толькі 1 сьнежня 2011 года ... , А затым выдаліць ... толькі ў мяне ёсць трохі больш наведвальнікаў і членаў ...


    Як перавесці форум ... Новыя паведамленні з харвацкага на іншыя мовы ... пасля Google адключыць свабодны tranlsation GT API v1?

    Адказ = ніякім чынам не

  8. #8
    Senior Member
    Рэгістрацыя
    Верасня 2010 г.
    Паведамленняў
    256

    Default

    Калі ваш форум мала, то вы зможаце выкарыстоўваць платную версію Googles API, я толькі што ўсталявалі яго, і вы можаце ўсталяваць абмежаванні ў АПА кансолі кампаніі Google аб тым, як шмат знакаў у дзень могуць быць пераведзены, а таксама, колькі знакаў persecond / у карыстальнік (Thats значыць колькасць знакаў у секунду на заклік пераклад), ён мае ўсе маніторынгу неабходна таксама, такім чынам вы можаце бачыць, колькі charatcers вы выкарыстоўваеце, і калі. Такім чынам, вы можаце наладзіць свой мяжа і правесці маніторынг таго, як яно ідзе, калі вы зацікаўлены толькі на працягу некалькіх мовах перакладзены, то вы не будзеце мець, каб усталяваць мяжа марнаваць занадта высока, я ў цяперашні час атрымаць areound 200000 наведвальнікаў у месяц, таму што зараз я " ве абмежаваў свае марнуюць да 100.000 сімвалы дзень, і я suporting 32 мовах, Дык вось 2 даляра ў дзень, я буду кантраляваць, якія мовы называюць на мой форум (вы можаце ўбачыць гэта ў Google статыстыку па свайму API), а затым сваю чаргу, больш моў с, якія не заклікалі, я, магчыма, прыйдзецца пашырыць мой штодзённых выдаткаў з-за колькасці візітаў я атрымліваю, але вы, верагодна, можа паменшыць вашыя далей.

    І памятайце, што Microsoft дадаем новыя мовы па шляху так што ўсё добра

  9. #9
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Адказ = выкарыстаннем іншых API

    Існуе спосаб, які ўжо падтрымліваецца ў vBET - гэта Google v2. Так што ёсць спосаб - ніхто не хоча плаціць, але спосаб існуе. Вядома, я разумею, што вы не хочаце карыстацца платнымі API.


Пазнакі гэтай тэмы

Вашы правы

  • Вы не можа ствараць новыя тэмы
  • Вы не можа адказваць на паведамленні
  • Вы не можа прымацоўваць ўкладання
  • Вы не можа рэдагаваць свае паведамленні
  •