Важны: Гэтая старонка выкарыстоўвае печыва (cookies). Выкарыстоўваючы сапраўдны сайт, не выключаючы печыва ў браўзэры, азначае, што вы згодны для яго выкарыстання.
Купіць зараз! Асаблівасці Загрузка

Зарабляйце з намі!

Калі вы хочаце, каб пачаць зарабляць грошы з vBET зарэгістравацца, каб Партнёрская праграма.
Стар. 1 з 2 12 АпошніLast
Вынікі 1 да 10 з 11

Тэма: Mod richtik не што-то працуе.

  1. #1
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    22

    Default Mod richtik не што-то працуе.

    Далем Радзе. Nieważne.
    Апошні раз рэдагавалася jaryx; 07-12-09 у 23:34.

  2. #2
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    22

    Default Дзве праблемы

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Першы У апошнія тэмы ў vbadvanced напісаныя па-партугальску на дысплеі разам з BBCode
    Code:
    Як вы ўдзельнічаць
    Што рабіць, каб гэтага ня з'явяцца?

    Іншая Вы пісалі пра партугальскім "Кома фаçабса PRA participar " У арганізме ж самае паўтараецца. Хоць ўтрыманне ўсіх праяў дабра, ЯК І пераклад, а не Ў назва, а не "ç"З'явіўся"FAA $».
    Пасвілі майго рэдагавання І карэкцыі FAA $ наç За раз тэма адлюстроўваецца правільна.

    Што з'яўляецца прычынай Гэтае памылкі? Як Гэтае выправіць?
    Original text

  3. #3
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Першы Дайце мне, калі ласка, спасылку, дзе я магу бачыць гэта.
    Другая Вы ў стане прайграць - гэта значыць, як вы пішаце новы пост з загалоўкам гэтага таксама кусты?

    Дарэчы, як вам будзе лягчэй у будучыні, для кожнай задачы, пісаць асобны паток
    Original text

  4. #4
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    22

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    аб'ява. Ці ведаеце вы сувязь
    аб'ява. 2 Вы ведаеце, апісанне

    Чаканне
    Original text

  5. #5
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Podeślij праз форум. Гэта адзіны афіцыйны канал, праз які было даставіць прадукты харчавання ў vBET. Інфармацыя, перадаваная па іншых каналах, можа проста памерці, або быць атрыманы з іншага кампутара і быць больш даступнымі для нашых супрацоўнікаў.

    Таму sorki за нязручнасці, але вы яе зноў тут
    Original text

  6. #6
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    22

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Сёння на форуме з'явілася новая "Кветка":
    Original text

    Code:
    htt p://fifa.pes.com.pl/sezon-1-fifa-10-ps3-f2154/%D0%B7%D0%B0nz%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0z%D0%B8%D0%B5-23440.html
    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Любы намёк?
    Original text

  7. #7
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Так - гл назва паток ўнутры langtitle - як гэта не дадае (код мовы).

    Дарэчы - калі ласка, адкрыйце новыя тэмы для новых пытанняў Гэта дапаможа нам больш эфектыўна кіраваць
    Original text

  8. #8
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    22

    Default

    Quote Паведамленне ад vBET View Post
    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Так - гл назва тэмы ўнутры langtitle - як гэта не дадае (код мовы). Дарэчы - калі ласка, адкрываць новыя тэмы, новыя пытанні Гэта дапаможа нам больш эфектыўна кіраваць
    Original text
    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    На самай справе, я думаю, што там быў гэты тэг. У арганізме суб'екта, а таксама. Цяпер пытанне ў тым: чаму карыстальнік мае мову, усталяваны ў Вялікабрытаніі, нават калі IP-адрас Rosji.Czy зарэгістравацца на борце, ён аўтаматычна выбіраецца сваю мову, на аснове мовы он-лайн Ох, і вярнуўся галоўная праблема гэтай тэме? , якая знаходзіцца на галоўнай старонцы (vbcmps) фіксуецца на шоў для мяне, як: [Langtitle = RU] Запіс Менавіта таму я працягваю гэтую нітку
    Original text
    Апошні раз рэдагавалася vBET; 11-10-11 у 00:42. Прычына: BBCode карэкцыі

  9. #9
    Міхал Podbielski (vBET штаба) vBET's Avatar
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    3,037

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Калі вы не ўсталявалі аўтаматычнае вызначэнне мовы паведамленні, сістэма давярае карыстач. vBET не выконвае аўтаматычную настройку мовы падчас rejestacji - карыстальнік выбірае сам. vBET прапануе аўтаматычна (добрыя ацэнкі раніцай) мова, заснаваны на наладах браўзэра, а не на аснове IP.

    Што ж тычыцца BB Пашыраны vBET цяперашні час не існуе модуль інтэгруецца з В. Б. Advanced Dynamics langtitle і не будзе інтэрпрэтавацца. В. Б. CMPS проста яшчэ не інтэграваныя і таму яшчэ не інтэрпрэтаваныя langtitle. Так што гэта патрабуе інтэграцыі. Калі вы хочаце дапамагчы інтэграцыі - калі ласка, напішыце Pista раздзеле інтэграцыі. Дазвольце мне прывесці вам прыклад кода, які будзе выкарыстоўвацца для разбору langtitle - вы павінны выкарыстоўваць яго ў патрэбным месцы.

    vBET з цягам часу будзе падтрымліваць самыя папулярныя моды. У цяперашні час у нас шмат працы versją 3.3.0, якая ў тым ліку wyjdzei tygdniu, то 4,0. Тады мы будзем інтэграваць іншыя моды - В. Б. CMPS, як паведамляецца, інтэграваць
    Original text

  10. #10
    Пачатковец
    Рэгістрацыя
    Кастрычніка 2009 г.
    Паведамленняў
    22

    Default

    Text automatically translated from: Polish to: Belarusian
    Translated text
    Ok. Дзякуй. З улікам закрыцця.

    пс.
    У мяне няма дазволу ствараць тэмы ў інтэграцыі ... так што я напісаў тут: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post1085
    Original text

Стар. 1 з 2 12 АпошніLast

Пазнакі гэтай тэмы

Вашы правы

  • Вы не можа ствараць новыя тэмы
  • Вы не можа адказваць на паведамленні
  • Вы не можа прымацоўваць ўкладання
  • Вы не можа рэдагаваць свае паведамленні
  •