أولا وقبل كل وزارة الدفاع المستخدم يدعم اللغة الافتراضية. يتم تعيينها في استمارة التسجيل ويمكن تغييرها في لوحة التحكم. حتى إذا كان المستخدم لديه مجموعة لغته الافتراضية ، ثم انه لا يفعل شيئا... يكتب مجرد وظيفة في لغته ، ويعتني vBET عن كل شيء. في هذه الحالة -- عندما المستخدم لديه مجموعة اللغة الافتراضية يفترض أن يتم كتابة آخر كله (بما في ذلك العنوان) في اللغة الافتراضية له. وسيتم تكوين قريبا ، ولكن في لحظة وجوده هناك هو افتراض بسيط : إذا كان المستخدم لديه تعيين اللغة الافتراضية وانها مختلفة عن اللغة الافتراضية المنتدى ، ثم كل رسالته في اللغة التي اختار كافتراضي له.
يمكنك أيضا إنشاء رسائل متعددة اللغات ، حيث أجزاء فقط من الرسالة التي بلغات مختلفة. هذا من السهل جدا -- كل شيء ما عليك القيام به انها وضعت في نص مكتوب بلغة مختلفة داخل لانج ال BBCode. فإنه يأخذ معلمة واحدة والذي هو رمز اللغة. أي إذا كنت تريد أن تكتب شيئا في البولندية ، ثم يبدو مثل هذا ال BBCode LANG = PL.
انظر مثلا كله (مسافات في ال BBCode إضافة إلى تجنب التقييم) :
[ lang=pl]Przykład tekstu po polsku[ /lang]
وهذا المثال (بدون مسافات في ال BBCode) تعطيك نتيجة من هذا القبيل :
وهناك أيضا أكثر واحد ال BBCode التي تعمل تماما كما لانج ال BBCode ، ولكن في أنها تحتفظ لعناوين المشاركات فقط. فمن langtitle BBCode-يتم استخدامه من قبل فبيت وضع علامة تلقائياً رسالة للمستخدم التي حددت لهم الافتراضي لغة أخرى بخلاف اللغة الافتراضية في المنتدى. لا ينبغي أن تستخدم يدوياً، وإذا كنت تريد لاستخدام هذه الطريقة، ثم تذكر لوضع رسالة كاملة داخل لانج ال BBCode باستخدام نفس رمز اللغة كمعلمة في BBCodes كشك (وإلا يمكن أن يكون بعض أجزاء من قنوات RSS ترجم لم تترجم بشكل مناسب ، ولكن سيظهر المشاركات بشكل مناسب).
هناك فعلا أكثر واحد ال BBCode ، ولكنها ليست للترجمة -- في واقع الأمر هو الحفاظ على النص لم تترجم. إذا كنت تريد نصا ط آخر أنها ليست ترجمة بسيطة للتو من الداخل من notranslate ال BBCode. يمكن أن يكون مفيدا في حالة بعض الشروط ، أو الاقتباس من بعض القصائد الخ.
For example this text will never be translated. You can check it by clicking some translation flag - you will see this part will stay in original