أنا لست 100 ٪ على يقين من أن ترجمة جوجل بلدي مكلفة مدفوعة الأجر هي لا يتم إزالتها من ذاكرة التخزين المؤقت قاعدة البيانات. ومن الواضح أنني لا أريد العبارات التي ترجمت من أي وقت مضى يجب إزالتها عند هذه النقطة نظراً لأنها مكلفة جداً.
ومع ذلك، يبدو أن الترجمات هي ابدأ 'الانتهاء' على الرغم من وجود سوى 6 لغات ممكنة. كل يوم جوجل يترجم الأحرف 500,000 (الحصص أن أحدد) فيما يتعلق بعدم أنفاق أكثر من 10 دولار (دولار أمريكي) يوميا.
هل هناك تحديد أن أنا في عداد المفقودين في مكان ما الذي يسبب الترجمات ترجمة عدة مرات؟ يمكن أي تحسينات للنظام فيما يتعلق بتقليل عدد الترجمات المطلوبة لترجمة بشكل صحيح؟ على سبيل المثال، إذا يجري ترجمة عبارة في وظيفة واحدة، وهذه العبارة نفسها موجود في منصب آخر، هو نفس العبارة التي أرسلت إلى جوجل مرتين؟