مرحبا ، آسف لآخر مرة أخرى ، لقد كان مجرد شخص آخر البولندية هنا مشكلة رسم بياني تتم ترجمة عنوان آخر ولكن آخر ما زال في طلاء يمكن أن نلقي نظرة شخص من فضلك؟
التحيات ،
سيمون
مرحبا ، آسف لآخر مرة أخرى ، لقد كان مجرد شخص آخر البولندية هنا مشكلة رسم بياني تتم ترجمة عنوان آخر ولكن آخر ما زال في طلاء يمكن أن نلقي نظرة شخص من فضلك؟
التحيات ،
سيمون
يرجى الانتقال لتحرير الصفحات الخيار ، انتقل إلى خيارات متقدمة وتحقق لا العنوان هو من الداخل langtitle bbocde. إن لم يكن -- الرجاء ثم إضافته (استخدام معلمة اللغة -- تماما مثل ل لانج). على الأرجح هذا هو عليه.
وإذا لم يحدث شيء من هذا القبيل إذا جعل فبيت أوباكوينج الرسالة (انظر خيارات جوجل فبيت للحصول على التفاصيل). ولكن إذا كان شخص ما سوف رسالة معتمة باليد في لانج bbcode، ثم فبيت انظر أن شخص ما سبق تعتني عن ذلك وقم بإجراء أي تغييرات لا.
من فضلك قل أنها لم تساعد ولا تحل المشكلة.
أضفت علامات اللغة وtitile الصفحات تبدو مثل هذا اليوم
[= بلغات رر] ض المشكلة pewnym wykresem [/ لانغ]
EDIT : اعتذاري أضفت علامات مثل هذا اليوم [= langtitle رر] ض المشكلة pewnym wykresem [/ langtitle] وعنوان ترجمته حسنا ، كيف يمكنني الحصول على هذا النحو التلقائي علامات لم تكن موجودة قبل ط تحرير العنوان؟
التحيات ،
سيمون
التعديل الأخير تم بواسطة Simon Lloyd؛ 07-10-10 في 07:07.
تماما كما كتبت-الرجاء راجع "خيارات جوجل" فبيت في Admin CP. يمكنك اختيار استراتيجية هناك كيفية إضافة علامة اللغة تلقائياً. نحن ننصح باستخدام الثقة Google عندما جديرة بالثقة، عتبة أنه من الحكمة لقراءة وصف كل الاستراتيجيات واختيار أفضل واحدة لك وصف كلها في وصف المعلمة -- فقط حتى في المكان الذي كان سوء تكوين
اخترت الاستئماني المستخدم (كما أوصى في البرنامج) ، وأنت تقول أن لا يتم إضافة علامة langtitle تلقائيا؟
ثقة المستخدم هو الأفضل لأداء لأن لا تسأل عن رأي غوغل ، ما يستغرق وقتا طويلا (إرسال الطلب إلى Google -- انتظر الرد).
لا تزال ودية من جانب المستخدم فإنه من الأفضل استخدام الاستراتيجية التي ثقة جوجل. فذلك لأن ليس كل المستخدمين يمكن أن يكون تعيين الافتراضي لغتهم ، أو في بعض الأحيان تعيين المستخدمين ، ولكن نعرف أيضا منتدى اللغة والكتابة في لغة العرب -- في هذه القضية مبهمة vBET نقطة في اللغة من خلال اللغة الافتراضية سيقوم المستخدم. هل يمكن أن يكون ذلك آخر في اللغة الإنجليزية ولكن وضعت الفرنسية ، وذلك لأن المستخدم تعيينها كلغة افتراضية له.
إذا كنت تريد استخدام الخيار ثقة المستخدم -- نحن نوصي بشدة لاجبار المستخدم لضبط لغته الافتراضية. يمكنك أن تفعل ذلك من السهل جدا -- هو شكلي في vBET. بحيث يمكن توجيه vBET إلى صفحة ملف المستخدم إذا كان المستخدم لم يحدد لغته الافتراضية. لبعض المستخدمين يمكن أن يكون هذا يست مريحة جدا ، ولكن إعادة توجيه ستتوقف بعد تعيين مستخدم اللغة الافتراضية. يمكنك حتى أن تختار هل تريد إعادة توجيه المستخدمين للتو إلا بعد الدخول ، أو مرة أخرى ومرة أخرى حتى يتم تعيين المعلمة (ثم المستخدم قادرا على فعل أي شيء لا على المنتدى الخاص حتى يتم تعيين لغته الافتراضية).
لذلك كما ترى vBET قابل للتوصيف بشكل كبير وتم اعداده لسيناريوهات مختلفة. انه اختيارك اي استراتيجية تريد ان تستخدمها
ميخال ، وذلك بفضل لردا على ذلك ، لدي بالفعل "المستخدم القوة.." تعيين والمستخدم قد وضعت لغته الافتراضية إلى بولندي على التسجيل وانه شارك في تلميع لذلك أنا لا أفهم لماذا يجب أن لا عنوان ترجمت؟
أنا لا أريد حقا أن أداء تقليله وانتظر جوجل في بعض الاحيان الى منتدى ينتظر بحث مخصص جوول لتحميلها ، في انتظار ترجمة آخر سيكون سيئا!