Wou net om te sê Ek het begin met die toets van 'n paar eenvoudige inhoud vertalings die ander aand
- Spaans. Goed, sommige van die sinstruktuur is af, maar tester was baie beïndruk
- Weereens, Portugees, was tester beïndruk
- Frans: Weereens, was tester beïndruk
- Chinese: toetser het dit 'n 80% - was onder die indruk, nie sleg vir die verandering van alfabette
- Persies: Tester het dit 70% - ek dink nog steeds dis groot, 'n masjien is die vertaling van, en die GUI, die verskuiwing van alfabette en rigting van die teks vloei van regs na links. Die toetsafnemer het gesê die intrinsieke vBET weergawe is beter as Google Translate op Google self
Hoop Deens, Duits, Tsjeggies, Japannese en Arabies vanaand te toets.
Tot dusver kon ek nie gelukkiger wees met die produkte prestasie, en ek het 'n groot hoop dat dit net sal voortgaan om te verbeter. Baie beïndruk