Die moontlikheid van 'n XML-lêer, wat bedoel is vir die taal bestuurder, in te voer in die vBet (selfs al is dit deur' n eksterne program om te skakel).
(Oorspronklike draad: http://www.vbenterprisetranslator.co....html # post8275 )
Daar is honderde van die sinne in die vBulletin, en die mense het reeds geskep vertalings om gebruik te word met die taal. Verskeie beskikbaar vir gratis afgelaai word.
Google vertaal is veel beter as geen vertaling. Maar handgemaakde vertalings sal altyd beter wees. Daar is planne om die vlae toe te voeg tot die kas, sodat die hand gemaak vertalings gebruik kan word. Funksionaliteit wys dit is beter is as die interne vBulletin taal bestuurder, as die inhoud in die CMS en in blogs korrek vertaal kan word as, in plaas van slegs die frases.
Maar met die bedrag van die frases in die vBulletin, sal waarskynlik nodig het om alles te vertaal met die hand maak die meeste mense gee tydens die proses (Ek weet ek sal seker ...). Maar as 'n XML-lêer wat bestem is vir die taal bestuurder gebruik kan word, regstreeks of na' n conversion, sou 'n klomp van die vertaling werk gered word.
Dit kan uit te voer met die hand gemaak vertalings van vBet vBulletin taal XML formaat, sou 'n mooi eienskap vir' n collaborational vertaling werk, maar heel waarskynlik nie so nuttig as die moontlikheid om dit in te voer.